Примеры употребления "юбка комбинезон" в русском

<>
Ну, нет, но подождем несколько лет, до тех, пока ему не станет можно покупать комбинезон для игр. No, well, let's wait a few years, at least until we can buy him a playsuit.
Мне действительно нравится эта юбка. Могу ли я ее примерить? I really like this skirt. Can I try it on?
Просто комбинезон с изображением человеческого организма. Just a unitard with the systems of the human body on it.
Её юбка желтая с узором в горошек. Her skirt is yellow with polka dots.
Я ищу мужчину, одетого в комбинезон и очки, как и вы. I'm looking for a man dressed just like you.
На ней была красная юбка. She was wearing a red skirt.
И рабочий комбинезон. Oh, and some coveralls.
Эта юбка хорошо облегает тело. This skirt hangs nicely.
Познакомьтесь с мистером Коричневый комбинезон, он же Деннис Бейли и с его напарником, Джейсоном МакДональдом. Meet Mr. Brown coveralls, A.K.A Dennis Bailey, and his partner, Jason McDonald.
Так, например, знание о том, что дворецкого Брюса Уэйна (он же Бэтмен) зовут Альфред, поднялось с 137 места на 101 в рейтинге вопросов, на которые были даны правильные ответы; сегодня в два раза больше студентов, чем в 1980 году, знают о том, что фирма Marlboro впервые стала использовать пачки для сигарет с открывающимся верхом; а информированность относительно того, что юбка в складку шотландцев называется «килт», вознеслась на 25 место с 79 места в 1980 году. That Bruce Wayne’s (a.k.a. Batman’s) butler is named Alfred rose from 137th to 101st in rank of questions answered correctly; that Marlboro was the first cigarette with a flip-top box is twice as known today as it was in 1980; and that a short pleated skirt worn by Scottish men is called a “kilt” danced up to 25th in 2012 from 79th in 1980.
А вот здесь, коричневый комбинезон говорит охраннику положить оружие на пол, что тот и делает. And over here, brown coveralls tells the security guard to put his weapon on the ground, which he does.
Я думаю, что жакет клёвый, но мне кажется, что блуза и юбка немного из ряда вон. I mean, I think the jacket's cool, but I think the blouse and the skirt are a little bit almost off the rack.
Обрати внимание на комбинезон. Note the coveralls.
Это юбка и кофточка. It's a skirt and top.
Облегающий комбинезон с кошачьими причиндалами, ушами и все такое. A unitard with cat things, like ears and stuff.
Потому что я точно уверена, что юбка была на выкройке. 'Cause I'm pretty sure a skirt was a part of that pattern.
Это что, замшевый комбинезон? Is that a suede onesie?
Короткая юбка, девчачий топик. 'Short skirt,' girly top.
Вот это - коричневый комбинезон. There is brown coveralls.
Светлые волосы, надутые губы, короткая юбка, 15-сантиметровые шпильки и огромные. Blonde hair, pouty lips, short skirt, six-inch Stilettos and a giant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!