Примеры употребления "юбилейного" в русском с переводом "anniversary"

<>
Переводы: все91 anniversary68 commemorative18 jubilee5
Примечание. Будет выдан запрос на установку юбилейного обновления Windows 10, если это еще не сделано. Note: You'll be prompted to update to Windows 10 Anniversary Edition if you haven't yet done so.
По окончании юбилейного года 9 декабря 2008 года будет проведен большой Фестиваль по правам человека. В. At the conclusion of the anniversary year, a major Human Rights Festival will take place on 9 December 2008.
Это Ричард Келли, который родился 100 лет назад, поэтому я сейчас его вспоминаю, потому что это что-то вроде юбилейного года. This is Richard Kelly who was born 100 years ago, which is the reason I bring him up now, because it's kind of an anniversary year.
После установки юбилейного обновления для Windows 10 не работает перетаскивание сообщений в папки файловой системы или из одной почтовой папки в другую. After installing the Windows 10 Anniversary update, dragging emails to the file system or between folders does not work.
Устранена проблема с фиксированными устройствами в формате Super Floppy, которые не распознавались после установки юбилейного обновления Windows 10 или были недоступны в проводнике Windows. Addressed issue with Super Floppy-formatted fixed media devices that are not recognized by Windows 10 Anniversary Update or accessible in Windows Explorer.
Но ради этого юбилейного выпуска, появившегося в момент, когда критики жалуются, что компания ни на шаг не продвинулась в области инноваций, Apple высоко подняла планку. But for this anniversary edition — coming at a time when critics are griping that the company had tumbled into an innovation trough — they’re pushing for something higher.
Спасибо за мой юбилейный подарок. Thank you for my anniversary present.
Пункт 5- Торжественная часть пятидесятой юбилейной пленарной сессии. Item 5- Ceremonial part of the 50th anniversary plenary session.
Убедитесь, что на компьютере установлено юбилейное обновление Windows 10. Make sure you have updated your PC to the Windows 10 Anniversary Update.
Это должно быть юбилейное обновление Windows 10 или более позднее. Your PC must have Windows 10 Anniversary Edition or later.
Пункт 6: Планы в отношении пятидесятой юбилейной пленарной сессии КЕС Item 6: Plans for the Fiftieth Anniversary Plenary Session of the CES
Для поддержки Bluetooth необходим ПК с юбилейным обновлением Windows 10. Bluetooth requires a PC running the Windows 10 Anniversary Update.
Требуется юбилейное обновление Windows 10 и беспроводной геймпад Xbox с Bluetooth. Requires Windows 10 Anniversary Edition and Xbox Wireless Controller with Bluetooth.
Примечание. Требуется юбилейное обновление Windows 10 и беспроводной геймпад Xbox с Bluetooth Note: Requires Windows 10 Anniversary Edition and Xbox Wireless Controller with Bluetooth
Примечания. Требуется юбилейное обновление Windows 10 и беспроводной геймпад Xbox с Bluetooth. Note: Requires Windows 10 Anniversary Edition and Xbox Wireless Controller with Bluetooth.
Уважаемые делегаты были бы самыми почетными нашими гостями на наших юбилейных мемориальных церемониях ". The distinguished delegates would be our most honoured guests at our anniversary memorial ceremonies.”
75-й юбилейный выпуск случается только раз в жизни, и на нас вся ответственность. There is only going to be one seventy-fifth anniversary issue ever, and it's on our watch.
Начала работать над новым треком сегодня, готовлюсь к юбилейному шоу, которое мы делаем на этой неделе. Started working on a new track today, getting ready for that anniversary show we're doing this week.
В этом году десятая юбилейная конференция проходила под названием «Старые конфликты и новые тенденции: стратегии для меняющегося мира». This year, the tenth anniversary event was titled "Old Conflicts and New Trends: Strategies for a Changing World.”
Для установки последнего обновления геймпада на компьютере должно быть установлено юбилейное обновление Windows 10 или более поздняя версия. Getting the latest controller update requires a PC running the Windows 10 Anniversary Update or later.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!