Примеры употребления "эшелонирование без использования РЛС" в русском

<>
Андрееву же до сих пор принадлежит рекорд по самому длинному затяжному прыжку без использования стабилизирующего парашюта – 24 500 метров. Andreev, though, still holds the record for longest freefall without the assistance of a drogue chute: 80,380 feet.
4.4. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиент делает запрос. 4.4. To close a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client shall send a request by pressing the "Request" button.
При неправильном значении одного или нескольких параметров в случае размещения / модификации / удаления отложенного ордера через клиентский терминал без использования советника распоряжение будет отклонено и кнопка Modify. / «Изменить.» останется неактивной. If any of the parameters are incorrect when placing/modifying/deleting an order via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the instruction will be declined and the "Modify..." button will remain inactive.
• злоупотребление переводами средств без использования непосредственных услуг Компании (без совершения торговых операций по торговому счету, без использования инвестиционных сервисов); • abuse of fund transfers without using the services of the Company (without completing trading operations on the trading account; without using investment services);
При неправильном значении одного или нескольких параметров в случае размещения / модификации / удаления ордеров через клиентский терминал без использования советника распоряжение будет отклонено и кнопка Modify... / «Изменить...» останется неактивной. If any of the parameters are incorrect when placing/modifying/deleting orders via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the instruction will be declined and the "Modify..." button will remain inactive.
При этом в случае размещения отложенного ордера через клиентский терминал без использования Советника будет выдано сообщение об ошибке «Invalid S/L or T/P» / «Неверный S/L или T/P»; In this case, if the orders are placed via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the "Invalid S/L or T/P" error message will appear.
Без использования кредитного плеча, для покупки такой суммы нам бы потребовалось 1.5415*10000 = 15415 USD. Without leverage, buying such a large amount of Euros requires the whole 1.5415*10000 = 15415 USD.
Запускайте EXNESS Webtrader в любом Internet-браузере и совершайте торговые операции без использования специального программного обеспечения. Launch EXNESS Webtrader in any Internet browser and perform forex trades without any special software.
4.2. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиенту необходимо нажать кнопку «Close...» («Закрыть...») в тот момент, когда потоковые цены Компании его устраивают. 4.2. To close a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client must press the "Close..." button at the moment the Client is satisfied with the prices in the Company's Quotes Flow.
3.2. Для открытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиенту необходимо нажать кнопку Buy («Покупаю») или Sell («Продаю») в тот момент, когда потоковые цены Компании его устраивают. 3.2. To open a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client must press the "Buy" or "Sell" button at the moment the Client is satisfied with the prices in the Company's Quotes Flow.
При неправильном значении одного или нескольких параметров в случае размещения отложенного ордера через клиентский терминал без использования советника распоряжение будет отклонено и кнопка Modify... / «Изменить...» останется неактивной. If any of the parameters are incorrect when placing a Pending Order via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the instruction will be declined and the "Modify..." button will remain inactive.
3.4. Для открытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиент делает запрос. 3.4. To open a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client shall send a request.
открывать ордера любого типа с помощью мыши без использования панели открытия ордеров МТ4; open orders of any type using your mouse;
При этом в случае размещения отложенного ордера через клиентский терминал без использования Советника будет выдано сообщение об ошибке «Trade is disabled» / «Торговля запрещена». The "Trade is disabled" message will appear when the Client tries to place a Pending Order in the Client Terminal without using an Expert Advisor.
Без использования кредитного плеча, для продажи такой суммы нам бы потребовалось 1.5730*100000 = 157300 USD. Without a leverage, selling such amount of Euros would require the whole 1.5730*100000 = 157300 USD.
Вы можете вручную размещать рекламу в статичных местах основного текста статьи без использования автоматического размещения. Ads can be manually placed in static locations within the body content of your article without using automatic placement.
Существует два способа анализа трафика без использования JavaScript. Оба выполняются на серверной стороне вашего сервиса: To perform traffic analysis without JavaScript you will need to utilize the server-side of your service.
Чтобы настроить телефон или планшет iOS на чтение материалов Ленты новостей без использования VoiceOver, включите функцию «Проговаривание» или «Экран вслух»: To get your iOS phone or tablet to read the contents of News Feed without using VoiceOver, turn on Speak Selection or Speak Screen:
Существует два способа подключения к службе Xbox Live без использования маршрутизатора: через общий доступ к подключению Интернета в системе Windows There are two ways you can connect to Xbox Live without using a router: using Windows
Account Kit позволяет настроить вход в приложение по номеру телефона или эл. адресу без использования пароля. People can login in to your app by using just their phone number or email address — no password needed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!