Примеры употребления "эффективнейшим" в русском с переводом "effective"

<>
Какой из методов наиболее эффективен? What is the most effective method?
Их кислота эффективна лишь вблизи. Their acid is only effective at close range.
Очень эффективное маленькое оружие, э? Quite an effective little weapon, eh?
Эффективное использование аннотаций со ссылками Effective use of link annotations
ВСЕ НЕОБХОДИМОЕ ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОЙ ТОРГОВЛИ EVERYTHING YOU NEED TO TRADE THE MARKETS EFFECTIVELY
Также весьма эффективной является иммунизация. Immunization is also highly effective.
создание эффективной вакцины против ВИЧ. the development of an effective HIV vaccine.
демократические правительства без эффективной оппозиции. democratic governments that face no effective challenge by an opposition.
Совет: Наиболее эффективны короткие подписи. Tip: An effective caption is usually brief.
Эффективные стратегии дешевы и просты: Effective strategies are cheap and simple:
Эффективный надзор поможет искоренить успокоенность. Effective oversight can root out complacency.
Смех может быть эффективным оружием. Ridicule can be an effective weapon.
• … ADI особенно эффективен во флэтовых рынках. • … the ADI is particularly effective in ranging markets.
Насколько эффективна помощь во время бедствий? How Effective is Disaster Relief?
Самая эффективная реклама против курения - эта: The most effective anti-smoking ad was this one.
IEFF- эффективная сила света в канделах; IEFF is the effective luminous intensity in candela;
Военный ответ Индии эффективно похоронил переговоры. India’s military response effectively buried the talks.
Действующие примеры эффективного использования кольцевых галерей. Actual examples of effective uses of the carousel format
*эффективное соревнование и деятельность рыночных сил; effective competition and operation of market forces;
Критически важно обеспечить эффективное международное сотрудничество. Effective international cooperation is critically important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!