Примеры употребления "этаж" в русском с переводом "floor"

<>
Последний этаж - это президентский номер. The top floor is the presidential suite.
Второй этаж, верхний левый угол. Second floor, top left-hand corner.
Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж. Please go up to the third floor.
Пожалуйста, проследуйте на 500 этаж. Please proceed to Floor 500.
Четвертый этаж, южная сторона, второй корпус. Fourth floor, south side, second unit down.
Третий этаж, справа, работает оконный вентилятор. Third floor apartment, right side, window fan is still on.
Возьми группу и обыщите каждый этаж. Take a team and sweep this place floor by floor.
Ок, второй этаж, квартира в конце. Okay, second floor, end apartment.
Нижний этаж не указан в чертежах инспекции. A sub level is not listed on the inspection's floor plans.
Потом я вспомнил номер, но забыл этаж. Then I remember the house, but then I forget the floor.
Пожарная тревога, этот этаж, другой конец коридора. Fire alarm, this floor, other end of the corridor.
Северайд, проверьте верхний этаж на наличие повреждений. Severide, check the bottom floor for damage.
Отсюда мы можем попасть на цокольный этаж. We should be able to reach ground floor from here.
И, надеюсь, цокольный этаж, как следует проветривается. And I hope the basement floor is properly aired.
Жаль тебя расстраивать, но это нижний этаж. Hate to tell you, but this is the bottom floor.
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал: Went up to the floor, the second floor, and said:
21-й этаж зарегистрирован на Стилуотер Импортс. 21st floor is registered to a Stillwater Imports.
Так что освобождаем этаж в "Anaheim Hotel". So let's clear a floor at the Anaheim Hotel.
И ты не заходил на этаж руководства? And you didn't go onto the executive floor?
Что делать, если план, мы взорвав этаж другого? What if the plan is, we're blowing up the floor for someone else?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!