Примеры употребления "энсина" в русском

<>
Переводы: все39 ensign39
Шеф, вы видели энсина Акино? Chief, have you seen Ensign Aquino?
Личный журнал энсина Стоуна, звёздная дата 52188.7. Personal Log, Ensign Stone, Stardate 52188.7.
Коммандер, доктор Башир обнаружил новые улики насчет энсина Акино. Commander, Dr Bashir has found some new evidence about Ensign Aquino.
Мелочи, вроде тех, что вырезаны из дерева в каюте Энсина Кима. Little things, like the wood carvings in Ensign Kim's quarters.
Учитывая реакцию энсина Джентри, я подумала, что надо быть более тактичной. Given Ensign Gentry's reaction, I thought I'd be a little more tactful.
Я недолго побуду помощником на мостике, а потом меня повысят до энсина. I'll be Bridge Assistant for a while then, I'll be promoted to Ensign.
Он взял зеленого энсина под свое крыло и научил меня ценить жизнь так, как я и не думал прежде. He took a raw ensign under his wing and taught me to appreciate life in ways I'd never thought about before.
Энсин, уводите нас из орбиты. Ensign, take us out of orbit.
Такое время реагирования недопустимо, энсин. These response times are unacceptable, Ensign.
Энсин Ким, нужна ваша помощь. Ensign Kim, your assistance.
Энсин, как она в обращении? Ensign, how's she handling?
Энсин, у нас нет выбора. Ensign, there's no choice.
Энсин, возврат на синхронную орбиту. Ensign, return to synchronous orbit.
Это энсин Ким с Дельта флайера. This is Ensign Kim of the Delta Flyer.
Выведите нас на позицию Альфа, энсин. Move us to position alpha, Ensign.
Энсин, это очевидно чрезвычайно опасное задание. Ensign, this is a dangerous mission.
Энсин, выведите нас на высокую орбиту. Ensign, put us into a high orbit.
Энсин Сито, займите пост оперативного контроля. Ensign Sito, take over at ops.
Энсин Ким, вы что-нибудь слышите? Ensign Kim, do you hear something?
А ты задиристый сукин сын, да, энсин? You're a cocky son of a bitch, aren't you, Ensign?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!