Примеры употребления "энергетическому сектору" в русском

<>
Переводы: все134 energy sector118 power sector14 другие переводы2
Эти проблемы обсуждались на совещании экспертов по энергетическому сектору в конце 2006 года и должны и впредь анализироваться ЮНКТАД, в том числе на ежегодных африканских конференциях по нефти и газу. Those challenges had been discussed at the expert meeting on energy in late 2006 and should continue to be examined by UNCTAD, including at the annual African Oil and Gas Conferences.
Крупнейшая засуха, начавшаяся в конце 1997 года и продолжавшаяся в течение значительной части 1999 года, нанесла значительный ущерб энергетическому сектору страны, и в этот период в ее столице Сантьяго происходили периодические перерывы подачи электроэнергии. The major drought from late 1997 until well into 1999 severely impacted on the country's electricity sector, during which time rolling blackouts were in effect in Santiago, the capital city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!