Примеры употребления "элементу" в русском с переводом "item"

<>
Назначение цветовой категории элементу Outlook Assign a color category to an Outlook item
Переход к предыдущему разделу или элементу. Move to the previous area or item.
Переход к следующему разделу или элементу. Move to the next area or item.
Изменения тега хранения, примененного к элементу Changes to retention tag applied to an item
Изменения тега хранения, применяемого к элементу Changes to a retention tag applied to an item
Перейти к следующему или предыдущему элементу Move to the next or previous item
Складская модель стандартных затрат не назначена элементу. A standard cost inventory model is not assigned to the item.
Каждому элементу можно назначить несколько цветовых категорий. You can also assign more than one color category to items.
Назначение цветовой категории элементу в табличном представлении Assign a color category to an item in a table view
Таблица – операция относится к единичному элементу с конкретным номером. Table – The operation refers to a single item with a specific item number.
Это процентное значение применяется к элементу Батарея от всех поставщиков. This percentage applies to the Battery item from all vendors.
Примечание: Команда Вставить применяется только к последнему скопированному или вырезанному элементу. Note: Paste only uses your most recently copied or cut item.
Добавьте заметки к каждому элементу заявки с помощью кнопки Добавить заметки. Add Notes for each item in your submission.
Когда существующая цветовая категория впервые назначается элементу, вам всегда предлагается переименовать ее. The first time that you assign an existing color category to an item, you're prompted to rename the color category.
SharePoint назначает этот уровень автоматически, когда вы предоставляете доступ к одному элементу. This level is automatically assigned by SharePoint when you provide access to one specific item.
К элементу почтового ящика также могут одновременно применяться эти два типа тегов. A mailbox item can also have both types of tags applied.
Примечание: Когда элементу впервые назначается стандартная цветовая категория, выводится сообщение, предлагающее переименовать ее. Note: The first time that you assign a default color category to an item, you are prompted to rename the category.
В диалоговом окне Цветовые категории можно также быстро назначить одному элементу несколько категорий. The Color Categories dialog box is also a quick way to assign multiple categories to an item.
Открытие конкретной страницы или записи, которая относится к мероприятию, задаче, оповещению или рабочему элементу. Open a specific page or record that pertains to the activity, task, alert, or work item.
При щелчке правой кнопкой мыши по элементу в списке работ отображается список доступных действий. When you right-click an item in the work list, a list of available actions is displayed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!