Примеры употребления "электронные" в русском с переводом "electronic"

<>
Дикий Запад и электронные отходы The Wild West of Electronic Waste
Электронные платформы, веб-платформы, мобильные приложения; Electronic trading platforms, web trading platforms, mobile applications;
Электронные сообщения об ошибках в налогах Electronic tax error messages
Выпускаются программируемые и непрограммируемые электронные термостаты. Electronic thermostats can either be programmable or non-programmable.
Отсюда же электронные письма и отправляются; Electronic messages are sent from here, as well;
Новая кодировка, двойной фаервол, электронные замки. Re-coded, double firewalled, electronic lock sets.
" Обращаемость в электронной среде " (" Электронные коносаменты ") " Computerized Negotiability " (" Electronic Bills of Lading ")
Договоры о закупках и электронные подписи Procurement contracts and electronic signatures
Электронные подписи (глобальные, США) [AX 2012] (Global, USA) Electronic signatures [AX 2012]
Электронные подписи в Microsoft Dynamics AX Electronic signatures in Microsoft Dynamics AX
Электронные деньги - это вам не переключатель телеканалов: Electronic money is not a channel changer:
Электронные системы – PerfectMoney, PAYEER, QIWI, OKpay, EGOpay You can use the following electronic payment systems: PerfectMoney, PAYEER, QIWI, OKpay, and EGOpay
Электронные платформы, отвечающие индивидуальным требованиям каждого клиента; Electronic trading platforms corresponding to individual requests of every customer;
Глава 8: Транспортные документы и электронные записи Chapter 8: Transport documents and electronic records
Электронные элементы данных описывают каждый аспект болезни. Electronic data elements are describing every aspect of the disease.
Йозеф, этот человек отвечает за электронные мозги. This gentleman says he's in charge of the electronic brain.
транспортные документы и транспортные электронные записи (продолжение); Transport documents and electronic transport records (continued);
К отчету о расходах присоединяются электронные квитанции. Electronic receipts are attached to the expense report.
Проект статьи 8 (Транспортные документы и электронные записи) Draft article 8 (Transport documents and electronic records)
Глава 9- Транспортные документы или транспортные электронные записи Chapter 9- Transport documents and electronic transport records
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!