Примеры употребления "электричество" в русском

<>
Переводы: все621 electricity532 другие переводы89
Компьютеры, охлаждение, электричество, очистка воздуха. Computer, cooling, electrical, air purification.
А статическое электричество мне мешает. And the static is interfering with everything.
Наверное, священник распорядился выключить электричество. Ask the priest who ordered to cut off the power.
Выкинуть ключ и отключить все электричество Throw away the key and then turn off all the lights
Если вырубится электричество, выключится и нагреватель. When the power turns off, the heater will turn off.
Стоит зажечь свечу, как включается электричество. Just light a candle and the power comes back.
Хотите оплатить мой счет за электричество? You wanna pay my electric bill?
Нет счетов за воду и электричество. There's no water or power bills.
Но за электричество я всегда плачу. But I always pay my power bill.
Он подключил электричество к моей джакузи. He electrified my Jacuzzi.
И, я смотрю, вы крадёте электричество. And I see you stealing power at the pole.
Я должна на минуту отключить электричество. I have to turn off the power for one minute.
И откуда ни возьмись появляется электричество. So out of nowhere, the power flips on.
Когда включат электричество, он может взорваться. Otherwise, when the power comes back it'll blow.
К 1929 году, электричество было повсюду. By 1929, electric light was everywhere.
Я безответственная, забыла заплатить счет за электричество. I'm so irresponsible, I forgot to pay my electric bill.
Разрядник может вырубить электричество в целом городе? Could a pinch knock out the power of an entire city?
Мы надеемся, что электричество станет доступно беднякам. And we hope that the poor people will get into the electric light.
Только подумайте, насколько сильно мы любим электричество. I mean, think about how much we love this.
Нам отключают электричество, и родители отсылают брата. Well, our power's gonna be turned off, and my parents are sending my brother away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!