Примеры употребления "экстренный" в русском

<>
Переводы: все367 emergency354 special8 другие переводы5
Он хранит здесь запасной комплект на экстренный случай. He keeps a spare set here for emergencies.
У меня будет односторонняя радиосвязь на экстренный случай. I will keep a one-way radio to use in dire situations.
Скажите ему, что он у нас экстренный случай предлежания плаценты. Tell him we have an extreme case of previa.
мы поступаем так на предприятиях - когда приходится брать экстренный займ в банке, или разливается нефть в море, когда отзывают заказ - мы притворяемся, что то, что мы делаем, не имеет огромного влияния на других людей. We do that corporate - whether it's a bailout, an oil spill, a recall - we pretend like what we're doing doesn't have a huge impact on other people.
На своей тридцать девятой сессии (23-26 сентября 2002 года) Рабочая группа утвердила рекомендации, предложенные этой небольшой группой в документе TRANS/WP.1/2002/28, и, учитывая экстренный характер этой работы, решила, что предложения по поправкам к Венским конвенциям, касающиеся безопасности в туннелях, следует включить в пакет поправок, которые должны быть направлены Генеральному секретарю в 2003 году. The Working Party adopted the guidelines proposed by the small group in document TRANS/WP.1/2002/28 at its 39th session (23-26 September 2002) and decided, given the urgency of the work, that proposals for amendments to the Vienna Conventions regarding safety in tunnels should be included in the package of amendments to be sent to the Secretary-General in 2003.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!