Примеры употребления "экстремистские группировки" в русском

<>
Переводы: все33 extremist group31 другие переводы2
Более того, хотя религиозные и светские мусульманские лидеры в состоянии изолировать милленаристских террористов и ослабить их общественную поддержку, им не хватает морального капитала для того, чтобы полностью дискредитировать националистические экстремистские группировки, такие как Хамас и Исламский Джихад, пока мусульманские светские люди разделяют некоторые из их целей. Moreover, although Muslim religious and secular leaders are able to isolate millenarian terrorists and undercut their popular support, they lack the moral capital to completely discredit nationalist extremists groups like Hamas and Islamic Jihad, as long as the Muslim laity shares some of their goals.
Когда обстановка там к концу прошлого месяца резко накалялась, Совет сделал заявление для прессы, но, к сожалению, все элементы того заявления для прессы по-прежнему остаются в силе и сегодня: насилию в Прешевской долине должен быть положен конец, все экстремистские группировки этнических албанцев должны быть расформированы, все лица, не проживающие в этом районе, но принимающие участие в экстремистской деятельности должны оттуда удалиться, и так далее. When the situation was heating up towards the end of last month, the Council made a statement to the press, and, unfortunately, all the elements of the press statement still remain valid today: violence in Presevo should cease, all ethnic Albanian extremists groups should be dissolved, all non-residents engaged in extremist activities should withdraw from their areas, and so forth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!