Примеры употребления "экстракт" в русском

<>
Переводы: все29 extract26 essence1 другие переводы2
Это абсолютно натуральный растительный экстракт. It's an all-natural plant extract.
Глицерин, витамин С, экстракт боярышника и мёд. Glycerine, ascorbic acid, hawthorn extract and honey.
Растительное масло, экстракт проросшей пшеницы и бензойная смола. Vegetable oil, virgin wheat germ oil and benzoin extract.
А вот что происходит, когда мы добавляем экстракт клубники. Here's what happens when we added an extract from strawberries;
Посмотрите, что происходит, когда мы вводим туда экстракт красного винограда. So let me show you what happens when we put in an extract from red grapes.
Ох, ты можешь превратить его "акт" в "экстракт" и это будет удвоением очков. Oh, you could turn his "act" into "extract," and it would be for double points.
И мы используем натуральный экстракт, с тем же диапазоном дозировки, что и в чистой фармацевтике. And we're using a natural extract within the same dosage window as a pure pharmaceutical.
И как доктор, вы знаете, что дрожжевой экстракт содержит большое количество ниацина, который и является причиной ваших ощущений. And as a doctor, you would know that yeast extract contains a high amount of niacin, which has caused you to experience a slight heat flash.
Жидкий экстракт перца стручкового острого в виде масла интенсивно-красного цвета с типичным для перца запахом, которое содержит все экстрагированные пигменты и капсаициноиды. The liquid extract of chilli in form of intense red oil with the typical smell of the chilli that contains all the extracted pigments and capsaicinoids.
Я взял тебе неплохой подарочный комплект - шампунь, экстракт лаванды, кондиционер и тонер, я честно не знаю, что это такое, но моя мама предложила его. Got you a little gift box with shampoo - lavender extract, conditioner and toner, which I honestly don't know what that is, but my mom suggested it.
Прости, просто у этой новой синтетической ванили тройная точка гораздо выше чем мы думали что говорит о том, что новый экстракт "печенье и крем", над которым мы работаем, может на самом деле получиться, и я. Sorry, it's just this new synthetic vanilla has a much higher triple point than we thought, which means that the new cookies-and-cream extract that we've been working on could really work, and I just.
По словам Брауна, в ходе экспериментов в 1990-х годах применялась более старая методика под названием полимеразная цепная реакция? (ПЦР), и это могло создать проблемы. «Процедура, называемая ПЦР, увеличивает все современные, не поврежденные молекулы ДНК, которые засоряют экстракт частично разложившихся древних молекул и дают ложные положительные результаты, в связи с чем такие молекулы можно ошибочно принять за настоящую древнюю ДНК». Brown explained that an older technique known as PCR was used in the 1990s experiments, and it may have caused problems: “The process, called polymerase chain reaction, will preferentially amplify any modern, undamaged DNA molecules that contaminate an extract of partially degraded ancient ones and give false positive results that might be mistaken for genuine ancient DNA.”
Я в первые слышу об экстракте из надпочечников. I wasn't aware of any new gland extract.
Но завтра, когда я приму ванну с экстрактом корицы, я повезу и заставлю его убить индюшку! But tomorrow, after I take my bath cinnamon essence, I am going to take him to kill a turkey!
Все с капсулами заполненными серебряным нитратом, и чесночным экстрактом. All with foil capsules at the tip filled with silver nitrate, and garlic extract.
975: 1985 Бурые угли и лигниты- определение выхода экстракта, растворимого в толуоле. 975: 1985 Brown coals and lignites- Determination of yield of toluene-soluble extract.
Вы знаете, что если разбавить семафорную смазку экстрактом гуано, это увеличит нашу прибыль. Do you realise that if we dilute the clacks lubrication oil with guano extract, it can increase our profits.
Впоследствии мы испытывали экстракты, и, вот ведь как, мы можем направлять насекомых в разные стороны. Then we tried extracts, and lo and behold, we can steer insects to different directions.
Поэтому, дабы доктор легче здесь освоился, он присоединится к Гуггенхайму, искать применение экстракта из надпочечников в хирургии. So in order to give him a chance to get settled in, he'll join Guggenheim in the lab to search for surgical applications for the new gland extract.
1017: 1985 Бурые угли и лигниты- определение содержания растворимых в ацетоне веществ (" битумных веществ ") в экстракте, растворимом в толуоле. 1017: 1985 Brown coals and lignites- Determination of acetone soluble material (" resinous substances ") in the toluene soluble extract.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!