Примеры употребления "экономический" в русском с переводом "economic"

<>
При этом страдает экономический рост: Economic growth tends to suffer:
глобализация, институты и экономический рост". Globalization, Institutions, and Economic Growth.
Лучший экономический план для Японии A Better Economic Plan for Japan
Вот такой впечатляющий экономический фактор. That's a new economic factor, which is fascinating to most people.
Третий фактор носит экономический характер. The third factor is economic.
Пусть экономический рост будет чистым Cleaning Up Economic Growth
Экономический кризис и региональная интеграция Economic Crisis and Regional Integration
Экономический календарь от FX Street Economic Calendar from FX Street
мы можем создать экономический двигатель. we can create an economic engine.
Сдерживает ли демократия экономический pocт? Does democracy stifle economic growth?
Экономический рост после Арабской весны Economic Growth After the Arab Spring
Экономический план развития для Индии An Economic Roadmap for India
Экономический план действий для Италии An Economic Agenda for Italy
Экономический обзор Великобритании за апрель: UK economic round up for April:
Потому остановившимся будет именно экономический рост. Because that's what will stop: economic growth.
Конечно, наблюдался экономический рост на Западе. And of course, there's been economic growth in the West.
экономический кризис объединился с кризисом финансовым. an economic crisis combined with a financial crisis.
Дональд Трамп и новый экономический порядок Donald Trump and the New Economic Order
Сможет ли еврозона пережить экономический подъем? Can the Euro Zone Survive Economic Recovery?
способны нести экономический риск при инвестировании, are able to bear the economic risk of the investment,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!