Примеры употребления "эго" в русском с переводом "ego"

<>
Это очередной глюк твоего эго. This is just another one of your ego trips.
У Аларика психопатическое альтер эго. Alaric's got a psychopathic alter ego.
Но на его альтер эго. But his alter ego does.
Мы придумали секси альтер эго We created sexy alter egos
У меня альтер эго убийцы. I have a homicidal alter ego.
Оставь своё эго, обрети сострадание Lose your ego, find your compassion
Эго - является продуктом ложных отражений. The ego is a product of false reflections.
Джимми даст тебе отличное альтер эго. Jimmy is giving you a perfect alter ego.
Я только вышла из "Альтер Эго". I just come from "Alter Ego".
Проявишь своё эго в следующем контракте. We let the next contract be about your ego.
О, властелин моего "эго", ты чистая иллюзия. O lord of my own ego, you are pure illusion.
Ну что, плохо дело с Альтер Эго? Bad deal with the Alter Ego '?
Нет, нет, нет, ты сказал альтер эго. No, no, no, you said alter ego.
У тебя был альтер эго, помнишь это? You had an alter ego, remember?
Она сошлась с моим альтер эго Максом Джентри. She was involved with my alter ego Max Gentry.
Чико - рационалист, эгоист, постоянно всё просчитывающий, - это эго. Chico, the rational guy, egotistic, calculating all the time, is ego.
Ученый человек "сбрасывает" эго, чтобы учиться и учить A learned man shed his ego to learn and to teach
Похоже, чьё-то эго сформировало красивую голую китаянку. Huh, looks like somebody's ego shaped a beautiful naked Chinese girl.
Мы наблюдаем расслабление эго, уменьшение роли роскошных вещей. We also see just a relaxing of ego, and sort of a dismantling of artifice.
Эго, системы государств - начинают понимать это - глобальные изменения. Egos, systems of government - figuring it out - massive change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!