Примеры употребления "эванса" в русском

<>
Переводы: все48 evans47 другие переводы1
Коулсон нашел какие-нибудь доказательства, что мальчики были в шалаше Эванса? Did Coulson find evidence that the boys had been in Evans' shack?
Премия подтверждает признание роли г-на Эванса на протяжении последних 33 лет как центрального участника и ведущего конструктора всех аспектов канадской космической программы. The award recognized Mr. Evans's role over the previous 33 years as a central player and key architect in all aspects of the Canadian Space Program.
В обзоре Дэвида Эванса и Ричарда Шмаленси описаны многочисленные ситуации, в которых применение старых допущений может привести к ошибкам – например, если антитрестовский нормативный документ разрабатывается человеком, имеющим только диплом бакалавра. A survey by David Evans and Richard Schmalensee describes numerous situations in which applying old assumptions could lead to mistakes by, say, an anti-trust regulator with only an undergraduate degree.
Скажите мне, доктор Эванс посинел? Can you tell me, is Dr. Evans turning blue?
Слышал, Вы посетили Патрицию Эванс. I hear you paid Patricia Evans a visit.
Эванс выстраивает их в линию. Evans brings them to the line.
ФРС Эванс: голубь еще поет. Fed’s Evans: the dove still sings
Мальчиков убил этот псих Джон Эванс. That loony John Evans took the boys.
Это Сьюзен Эванс, она тоже новенькая. Oh, this is Susan Evans, she is newcomer, too.
Доктор Эванс покинул нас по личным причинам. Dr Evans left our employ for personal reasons.
Кофи Эванс и Рэймонд Бэннет в вашем классе? Is Kofi Evans and Raymont Bennet in your class?
Стэнли вышел из себя из-за Дикси Эванс. Stanley blew his top with Dixie Evans.
Она думала, что ты был с подружкой невесты, Тиффани Эванс. She assumed you were off sleeping with a bridesmaid, Tiffany Evans.
Президент ФРБ Чикаго Чарльз Эванс вчера проявил себя как голубь. Chicago Fed President Charles Evans yesterday lived up to his reputation as a dove.
Не знаю, что там готовит твоя жена, но пахнет вкусно, Эванс. Whatever your wife is cooking in there, smells good, Evans.
Джеймс Эванс, 57 лет, Инфекционный эндокардит, шестой день после экстренного протезирования James Evans, 57, post-op day 6 from an emergent tricuspid valve replacement
Что касается Маргарет Эванс и Камелии Сато, их токсикологические анализы чисты. Now Margaret Evans and Camelia Satou, they all had clean tox reports.
Алексу было любопытно, носит ли редактор "Сандэй Сан" Говард Эванс парик. Alex wondered whether "Sunday Sun" editor Howard Evans was wearing a toupee.
В конце концов, Эванс просто сидел, раскачиваясь на стуле, и пел детскую песенку. By the end, Evans was just sitting there, rocking in his chair, singing a nursery rhyme.
Каплан мог пройти проверку дважды, сначала за себя, потом смыться, и отметиться снова, как лейтенант Эванс. Kaplan could have checked on twice, first as himself then slipped away, checked on again as Lieutenant Evans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!