Примеры употребления "щёчек" в русском с переводом "cheek"

<>
Переводы: все50 cheek50
Он так глубоко залез в задницу своего барона, что не видит ничего дальше этих тощих щёчек. He plants himself so deeply inside his baron's ass, he has no vision beyond those bony cheeks.
Не могу представить, что кто-то может сделать нечто такое, что заставит его сбежать от этих миленьких щёчек. I can't imagine anyone doing something that would cause them to run away from these cute cheeks.
Ох, эти маленькие пухлые щечки. Oh, those little chubby cheeks.
Ты все пропустишь, "милые щечки". You're missing the whole thing, sweet cheeks.
Как насчет немного припудрить щечки? How about a little makeup for the cheeks?
В обе щечки, в обе. Both cheeks, both lips, right here.
Добавляет румянца на твои щечки. Puts colour in your cheeks.
И твои щечки такие мягкие And your cheeks so soft
У них очаровательные пухленькие щёчки. They have adorable chubby cheeks.
И у тебя толстые, толстые щечки. And you have fat, fat cheeks.
Я не терплю конкуренции, сладкие щечки. I don't like competition, sweet cheeks.
Сегодня я умылся, намазал щечки кремом. Today I've washed the face, I've made my cheeks clean.
Думаю, я слишком сильно подтянула щечки. I think I clenched my cheeks too hard.
Дайте мне потрепать эти упорные щечки. Let me pinch those bulldog cheeks.
О, боже мой, щечки снова порозовели. Oh, my gosh, the color's back in your cheeks.
Я тебя даже за щечку ущипну. I'm gonna pinch your cheek.
Они исполняют нашу песню, сладкие щёчки. They're playing our song, sweet cheeks.
Пропустят, если он Маршал, сахарные щёчки. They do if they're a U S Marshal, sweet cheeks.
Наглая щечка только что принес мне мышь. Cheeky cheek just brought me a mouse.
Поцелуй в обе щечки, обтягивающий итальянский костюм. Double cheek kiss, tight Italian suit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!