Примеры употребления "щупать" в русском

<>
Переводы: все10 feel9 другие переводы1
Ну щупать, вступать в контакт. Feel, touch, come into contact with.
Сложно щупать женщин через толстое пальто. It's hard to cop a feel through a heavy coat.
Нет, я не собираюсь тебя щупать. No, I'm not gonna feel you.
Я не хочу щупать твою спину. I don't want to feel your back.
Потому что мне нравится их щупать? Because I like the way it feels?
Я хочу поблагодарить вас за поддержку кампании, направленной на мужское здоровье, и за то, что позволили мне говорить мужчинам, что им нужно себя щупать. I just want to say thank you for supporting the men's health campaign and letting me tell guys that they should feel themselves up.
Вы видели, как один парень щупал дерево? Uh, did you see that one guy actually feeling the wood?
Я щупаю подкладку у этой сумки, понятно? I'm feeling the inside of this bag, okay?
И набрасывается на Вас, щупает пупырки, нагло насилует. And then he jumps over you, he feels you up, violates you.
Многие из переживших это будут вновь травмированы, когда незнакомцы будут щупать их гениталии. Many of these survivors will be re-traumatized when strangers grope their genitals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!