Примеры употребления "щелкаю" в русском

<>
Переводы: все106 click97 flick3 другие переводы6
Сначала я щелкаю значок Параметры. First, I click the Settings icon.
Щелкаю выключателями, нажимаю на разные кнопки на панели. Uh, flicking switches, pressing buttons up and down panels.
Щелкаю имя и нажимаю кнопку «Обязательный». Click a name, and then click Required.
Я щелкаю триггер, и появляется вопрос теста. I click my trigger and the Test question appears.
Я щелкаю Сохранить, а затем закрываю файл. I'll click Save, then close the file.
Я щелкаю поле «Кому», чтобы открыть адресную книгу. Click To to open the address book.
Каждый раз, когда я щелкаю на него, машина поворачивает. Each time I click it, car turn.
Затем отпускаю мышь и клавишу SHIFT и щелкаю мышью. I release the mouse and Shift key, and click away.
Я щелкаю значок «Обычный», чтобы вернуться в обычный режим. I’ll click Normal to switch to the normal view.
Я снова щелкаю элемент управления и выбираю пункт «Параметры автозамены». I click the control again and click Control AutoCorrect Options.
Я щелкаю видео, чтобы запустить его. Текст появляется и исчезает. I click the video to start it, and there is the text fading in and fading out.
Я выделяю первый рисунок и дважды щелкаю команду «Анимация по образцу». Select the first picture. Then, double-click the Animation Painter.
Я щелкаю заполнитель правой кнопкой мыши и выбираю пункт «Формат фигуры». I right-click the text placeholder and click Format Shape.
Я еще раз щелкаю команду «Анимация по образцу», чтобы отключить ее. Click Animation Painter again to turn it off.
Я щелкаю стрелку в разделе Цвета и выбираю вот эту цветовую схему. I’ll click the arrow next to Colors and select this one.
Я щелкаю подзаголовок и вижу, что к нему также применен шрифт Candara. When I click the subtitle, Candara is also applied there.
Я щелкаю стрелку «Дополнительные параметры» и навожу указатель на пункт «Стили фона». Then, I’ll click the More arrow and point to Background Styles.
Я открываю вкладку «Главная», щелкаю текст заголовка и смотрю значение в поле «Шрифт». Now I’ll click the HOME tab, click the title text, and look in the Font box.
Смотрите — как только я щелкаю рисунок, вокруг него появляется рамка, которая выделяет его. Now watch this when I click on it. As soon as I click the picture, I get this box around it. That selects the picture.
Я щелкаю правой кнопкой мыши первую фигуру и выбираю пункт «Запускать вместе с предыдущим». Right-click the first shape, and select Start With Previous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!