Примеры употребления "шунт" в русском с переводом "shunt"

<>
Ты знаешь как долго шунт. You know how long the shunt.
Воткнула шунт ему в голову. Put a shunt in his head.
Тогда я установлю новый шунт. Then I convert to a V A shunt.
Но ведь шунт открыт и работает. But the shunt's open and clear.
Можно поставить шунт и сделать пересадку. You can put in a shunt and then do a graft.
Мы можем это вылечить, если введем шунт. We can fix that by inserting a shunt.
Шунт как маленький рукав, не даст жидкости скапливаться. The shunt is like a little hose to keep fluid from building back up again.
Грей ставит ему шунт, но жена хочет видеть тебя. Grey is putting a shunt in him, but his wife's asking for you.
Нам удалось удалить все спайки, и теперь шунт снова работает. We were able to remove all of the adhesions and get the shunt working again.
Вчера мы поставили на мозг Люси шунт и ей гораздо лучше. We put in Lucy's brain shunt yesterday and she's doing very well.
Моя жена изобрела и запатентовала полимерный шунт, который теперь спасает жизни. My wife invented and patterned a life-saving polarimeter shunt.
Они установят шунт в один из желудочков мозга, чтобы выпустить спинномозговую жидкость наружу. They're gonna put a shunt into one of the ventricles to give the cerebrospinal fluid an out.
Мистер Дэвис, без шунта вы. Mr. Davis, without the shunt, you.
После установки шунта очень быстро поправляется. Post-op from receiving a central shunt and recovering very well.
Мы вживили шунты, чтобы её отсосать. We've inserted shunts to drain it.
Неврологические показатели в норме, даже после установки шунта. Neuro exam is good, even after the shunt.
Начнём со вживления шунта, чтобы подавать лекарства прямиком в мозг. We begin by surgically planting a shunt so we can get the drugs directly into your brain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!