Примеры употребления "шунта" в русском с переводом "shunt"

<>
Мистер Дэвис, без шунта вы. Mr. Davis, without the shunt, you.
После установки шунта очень быстро поправляется. Post-op from receiving a central shunt and recovering very well.
Неврологические показатели в норме, даже после установки шунта. Neuro exam is good, even after the shunt.
Начнём со вживления шунта, чтобы подавать лекарства прямиком в мозг. We begin by surgically planting a shunt so we can get the drugs directly into your brain.
Ты знаешь как долго шунт. You know how long the shunt.
Воткнула шунт ему в голову. Put a shunt in his head.
Тогда я установлю новый шунт. Then I convert to a V A shunt.
Но ведь шунт открыт и работает. But the shunt's open and clear.
Можно поставить шунт и сделать пересадку. You can put in a shunt and then do a graft.
Мы вживили шунты, чтобы её отсосать. We've inserted shunts to drain it.
Мы можем это вылечить, если введем шунт. We can fix that by inserting a shunt.
Шунт как маленький рукав, не даст жидкости скапливаться. The shunt is like a little hose to keep fluid from building back up again.
Грей ставит ему шунт, но жена хочет видеть тебя. Grey is putting a shunt in him, but his wife's asking for you.
Нам удалось удалить все спайки, и теперь шунт снова работает. We were able to remove all of the adhesions and get the shunt working again.
Вчера мы поставили на мозг Люси шунт и ей гораздо лучше. We put in Lucy's brain shunt yesterday and she's doing very well.
Моя жена изобрела и запатентовала полимерный шунт, который теперь спасает жизни. My wife invented and patterned a life-saving polarimeter shunt.
Они установят шунт в один из желудочков мозга, чтобы выпустить спинномозговую жидкость наружу. They're gonna put a shunt into one of the ventricles to give the cerebrospinal fluid an out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!