Примеры употребления "штурмана" в русском с переводом "navigator"

<>
Переводы: все16 navigator14 другие переводы2
Ты бесполезный, если не подчиняешься приказам штурмана! You are useless unless you obey the Navigator's orders!
Она - наш штурман или твоя подружка? Is she our navigator or your girlfriend?
Как, навигатор и штурман, где все? Like, a navigator and stuff, where is everyone?
Штурман там и остальные, где они? Like, a navigator and stuff, where is everyone?
Я построил лодки, Рагнар, ты - штурман. I build boats Ragnar, you're the navigator.
Ты чертовски хороший штурман, ты знаешь? You're a hell of a navigator, you know?
Может быть, это штурман Тед Мосби? Could it be the navigator, ted mosby?
Лучше бы ей быть горячим штурманом. She better be a red-hot navigator.
Никто безнаказанно не заработает очков на моём штурмане. Nobody scores my navigator and gets away with it.
И никто безнаказанно не заработает очки на моём штурмане. Nobody could've scored my navigator and gotten away with it.
Доктор Майклс, специалист по кровообращению, он будет вашим штурманом. Dr Michaels is a circulatory specialist and will act as your navigator.
Наверное, у Шлессера возникли проблемы с его новым штурманом. I think Schlesser's got a problem with his new navigator.
А когда окончим школу, ты станешь штурманом, а я председателем колхоза. And when we finish school, you'll become a navigator, and I'll be chairman of the farm.
Господа, проведя в море почти год и бороздя неспокойные воды, мы, пионеры, бесстрашные штурманы, прибыли в Новый свет. Gentlemen, after nearly a year at sea braving perilous waters, we pioneers, we fearless navigators have arrived at the New World.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!