Примеры употребления "штрихкод" в русском с переводом "bar code"

<>
Переводы: все91 bar code77 barcode14
Установите флажок Штрихкод = инв. номер. Select the Bar code equals fixed asset number check box.
Выберите штрихкод, который будет использоваться на титульных страницах факса. Select the bar code to use on fax cover pages.
Нажмите клавиши CTRL+N, чтобы создать новый штрихкод для продукта. Press CTRL+N to create a new bar code for a product.
Если штрихкод введен, Microsoft Dynamics AX автоматически проверяет допустимость введенных данных. When a bar code is entered, Microsoft Dynamics AX checks the validity of the input.
Например, штрихкод типа EAN-8 всегда содержит 8 символов при печати. For example, a bar code of the EAN-8 type always contains eight characters when it is printed.
Единственным обязательным условием является установка флажка Штрихкод = инв. номер в форме Параметры основных средств. The only prerequisite is that the Bar code equals fixed asset number check box is selected in the Fixed assets parameters form.
Один символ маски, например символ маски, представляющий номер номенклатуры, может добавить в штрихкод несколько символов. A single mask character, such as a mask character that represents the item number, can add several characters to the bar code.
В полях Минимальная длина и Максимальная длина введите минимальное и максимальное число символов, которые может содержать штрихкод. In the Minimum length and Maximum length fields, type the minimum and maximum number of characters that the bar code can contain.
Если штрихкод для продукта, для которого настроена маска штрихкода, создается вручную, проверка маски выполняется только для контрольного разряда. If you manually create a bar code for a product for which a bar code mask is set up, mask validation is performed only for the check digit.
На вкладке Разное в области Номенклатура выберите код номенклатуры, номер аналитики и единицы продукта, для которых создается штрихкод. On the General tab, under Item, select the item number, dimension number, and unit of the product that you are creating the bar code for.
Если флажок Штрихкод = инв. номер установлен в форме Параметры основных средств, штрих-код назначается при создании записи основного средства. If the Bar code equals fixed asset number check box is selected in the Fixed assets parameters form, a bar code is assigned when you create a fixed asset.
Microsoft Dynamics AX также вычисляет контрольный разряд и преобразует входные данные в стандартный штрихкод EAN, если эти этапы не являются обязательными. Microsoft Dynamics AX also calculates the check digit and converts the input to a standard EAN bar code, if these steps are required.
Если назначать штрих-коды ОС при создании каждого основного средства не требуется, снимайте флажок Штрихкод = инв. номер в форме Параметры основных средств при каждой обработке пакета. If the bar codes should not be assigned to fixed assets as each fixed asset is created, clear the Bar code equals fixed asset number check box in the Fixed assets parameters form every time that you process the batch.
Создание штрихкодов для специальных продуктов Create bar codes for products
Продукты могут иметь несколько штрихкодов. Products can have more than one bar code.
Настройка параметров штрихкодов [AX 2012] Configure bar code setups [AX 2012]
О настройке штрихкодов [AX 2012] About setting up bar codes [AX 2012]
Щелкните Управление организацией > Настройка > Штрихкоды. Click Organization administration > Setup > Bar codes.
Штрихкоды часто имеют фиксированную структуру. Bar codes often have a fixed structure.
Можно распечатать отчет Штрихкоды ОС. You can print a Fixed asset bar codes report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!