Примеры употребления "шпионит" в русском

<>
Переводы: все61 spy32 snoop29
Вот почему эта бездарь шпионит за нами и сливает ему информацию. That's why the talentless hack spies on us and feeds him info.
Кто за кем сейчас шпионит? Who's snooping on who now?
Это признание Олега Бурова в том, что Зинаида Преображенская шпионит на КГБ. That is Oleg Burov admitting that Zinaida Preobrazhenskaya is a spy working for the KGB.
Мне не нравится, что Ребека здесь шпионит. I don't like how Rebekah's been snooping around.
Между тем Агентство национальной безопасности США шпионит за всеми, будь то друг или враг. Meanwhile, the US National Security Agency was spying on everyone, whether friend or foe.
Ты шпионил за Боско и его группой? You were spying on Bosco and his team?
Я не шпионю за дочерьми. I don't snoop on my daughters.
Они всё время вынюхивают, шпионят за мной. They've been sniffing around, spying on me.
Я шпионю за своим парнем. I'm boyfriend snooping.
Маленький уродец всегда шпионил за Гретой, преследовал её. The little creep was always spying on Greta, stalking her.
Парень, что шпионил в скейт-парке. The guy that was snooping around the skate park.
Это отвратительно, Как ть мог шпионить за мной? It's despicable, how could you have spied on me?
Я могу шпионить и играть одновременно. I can snoop and play the keyboard at the same time.
И я не собираюсь шпионить за своими детми. And I'm not gonna spy on my kids.
Я шпионила, потому что я люблю тебя. I snoop because I love you.
Детей учат шпионить и доносить на других беженцев. Children were trained to spy and inform on other refugees.
Ты никогда не шпионила в моей квартире? You've never snooped around my apartment?
Как-то не удобно шпионить за батей Мелани. I'm not comfortable spying on Melanie's dad.
Да, но я не шпионила за ним. Yeah, but I wasn't snooping.
Они неустанно шпионят и друзьями, и за врагами. It spies relentlessly on friend and foe alike.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!