Примеры употребления "шоколадные" в русском

<>
Эти шоколадные батончики просто везде. These chocolate bars just go everywhere.
Чувак, они одновременно сочные и шоколадные. Dude, those things were moist and chocolaty at the same time.
Шоколадное мороженое, шоколадная помадка, шоколадные чипсы. Chocolate ice cream chocolate fudge and chocolate chips.
Я сделала шоколадные печенья для всех! I made chocolate chip cookies for everybody!
Она, наверное, принесла тебе шоколадные конфеты. She must've come here to give you some chocolate.
В дальнейшем, шоколадные деревья и стручковый перец. later on, there will be chocolate and chilies.
Мы приносили ему рисовую кашу, шоколадные эклеры, конфеты. We brought him rice porridge, chocolate eclairs, tamarind candy.
И потому, что тебе нравятся их шоколадные конфеты, а? And because you like chocolate, huh?
Твои шоколадные кексики выглядят очень аппетитно этим утром, Мишель. Your chocolate cupcakes are looking very tasty this morning, Michelle.
Шоколадные эклеры, мятное мороженое, и лаймовый пирог моей бабушки. Chocolate éclairs, mint gelato, and my grandma's key lime pie.
Чувак, я тебя не знаю, но шоколадные блинчики это сила. Dude, I don't know you, but chocolate chip pancakes are the balls.
Украшения для женщин, клипсы для денег для мужчин, шоколадные трюфеля, лучший парфюм. Diamond earrings, money clips, chocolate truffles, perfume.
Шоколадные орешки, небольшие плитки шоколада, Четыре бутылки вина, пол бутылки рома и девять крекеров. Chocolate peanuts, small chocolate bars, four bottles of wine, half bottle of rum and nine crackers.
Хотя, если честно, я не смог найти, где их продают, так что здесь шоколадные эклеры с копченым лососем. Although, full disclosure, I couldn't find where they sold them, so that's just a chocolate éclair with lox on it.
Это украшение, сделанное из человеческих волос, а вот шоколадные соски. А это конфеты между пальцами ног - ваш любимый должен ими лакомиться. From this kind of bijou made with human hair to these chocolate nipples to these intra-toe candies that your lover is supposed to suck from your toes.
После прекращения военных действий в результате взрывов неразорвавшихся снарядов, многие из которых выглядели как игрушки или шоколадные конфеты погибли или были ранены 124 человека. Since the cessation of hostilities, 124 people had been killed or wounded by unexploded bombs, many of which were designed to look like toys or chocolate bars.
Ты знаешь, если он не захочет жениться на тебе, после всего, через что вы прошли, то это не потому что ты затащила его в ванную пить шоколадные коктейли. You know, if he won't marry you after all the things through together, then he's not because you give him a chocolate shake and a bath.
Компании в Африке, осуществляющие более глубокую переработку продукции, чем обычно требуется для экспорта (ткацкие и шоколадные фабрики, предприятия по производству какао-масла и быстрорастворимого кофе), также сталкивались с проблемами. Companies in Africa who process products beyond the usual export stage (textile mills, cocoa butter and chocolate factories, instant coffee factories) have also experienced difficulties.
Вы секси как шоколадная клубничка. You're sexy like a chocolate strawberry.
Ну, только, знаешь, без шоколадного печенья. Well, except for, you know, without the chocolaty cookie goodness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!