Примеры употребления "шоколадной пастой" в русском

<>
А это заляпано чем-то, что, я только надеятся могу, было шоколадной пастой. And this is smeared with what I can only hope is chocolate spread.
А затем он тайно наполнял его бутербродной пастой. And then he'd secretly fill it with sandwich spread.
Мятное мороженое с шоколадной крошкой? And mint chocolate chip ice cream?
Ну, Вы чистите зубы пастой с высоким содержанием фтора. Well, you use a special, high fluoride toothpaste.
И вместо печенья с начинкой, овсяного печенья, или печенья с шоколадной начинкой, нам доставалось. And instead of Oreos, Ginger Snaps, or Chips Ahoy, we got.
Наш фирменный батат Монблан, сделанный с красной сладкой пастой батата, и бисквит, политый лавандовым сиропом. Our special sWeet potato Montblanc made With red sWeet potato paste, and a biscuit glazed With lavender syrup.
Да ладно, они ведь с шоколадной стружкой внутри. Come on, they have chocolate chips in them.
Всех, всех до единого, я хочу поблагодарить вас за вашу поддержку и напомнить вам, что, пока запеканка в духовке, мы насладимся пастой, но нам придется использовать больше десертных ложек. Everyone, I truly want to thank you for your support and remind you that, as far as casseroles go, we're good on pasta, but we could use some more dessert items.
Мне приходится останавливать себя, чтобы не спросить, как дела на шоколадной фабрике. I have to stop myself from asking how it's going at the chocolate factory.
Может просто натирают ноги пастой или что то еще. Maybe they just rub pesto on their legs or something and.
Пончик с шоколадной глазурью. Donut with chocolate icing.
С твоей домашней пастой Айоли? With your homemade pesto Aioli?
Не желаете клубники в шоколадной глазури? Would you care for a chocolate-covered strawberry?
Есть прошутто, немного лапши с кунжутной пастой. There's prosciutto in there, some leftover sesame noodles.
Я была шоколадной конфеткой. I was a candy cane.
Коэн и Зисман утверждали, что производители были связаны со сферой услуг как «самолет-опылитель с хлопковым полем, производитель кетчупа с томатной пастой», и если вы «выводите за границу ферму по производству помидоров..., вы закрываете или выводите за границу завод по производству кетчупа... Cohen and Zysman argued that manufactures were related to services like “the crop duster to the cotton fields, the ketchup maker to the tomato patch,” and that if you “[o]ffshore the tomato farm...you close or offshore the ketchup plant....
Пирог в шоколадной глазури. Funfetti with chocolate icing.
Больше всего учащихся (6,6 процента) злоупотребляли транквилизаторами, затем каннабисом (3,9 процента), стимуляторами (3,6 процента), кокаиновой пастой (2,8 процента), кокаином (2,4 процента), ингалянтами (2,2 процента), галлюциногенами (1,9 процента) и героином (1,6 процента). Abuse of tranquillizers (6.6 per cent) recorded the highest lifetime prevalence, followed by cannabis (3.9 per cent), stimulants (3.6 per cent), coca paste (2.8 per cent), cocaine (2.4 per cent), inhalants (2.2 per cent), hallucinogens (1.9 per cent) and heroin (1.6 per cent).
Арахисовое масло с шоколадной стружкой. Peanut butter chocolate chip.
В Перу масштабы злоупотребления кокаиновой пастой и ингалянтами в сельских районах превышают общенациональные показатели. In Peru, coca paste and inhalants abuse in rural areas is higher than the national average.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!