Примеры употребления "шнуре" в русском

<>
Переводы: все84 cord83 shnur1
Блок питания не должен висеть на шнуре питания. Don't let the PSU hang from either power cord.
Блок питания и шнур питания Power supply unit and cord
Многие там рождались: НОМы, Текила-джаз, помню, как Шнура привели с проектом "Ухо Ван Гога". Many were born there: NOMy, Tequila Jazz, I remember when Shnur was brought there with the Van Gogh's Ear project.
Отключите шнур питания от розетки. Unplug the AC power cord from the AC outlet.
Не тяните за сам шнур. Don't pull on the cord.
Отключите шнур питания от маршрутизатора. Unplug the power cord from your router
Отключите шнур питания от модема. Unplug the power cord from your modem.
Отключите шнур питания от консоли. Unplug the power cord from the console.
Подключите шнур питания к блоку питания. Plug the AC cord into the PSU.
Тебя не затруднит выдернуть телефонный шнур? Would you rip the phone cord out of the wall, please?
Вытаскивая шнур питания, тяните за вилку. When you disconnect the power cords, pull on the plug.
Включите шнур питания в электрическую розетку. Plug the power cord into an electrical outlet.
Не допускайте хождения по шнурам питания. Prevent the power cords from being walked on.
Перетёрся электрический шнур Оттуда всё и началось. Frayed electric cord that started this.
Проверьте шнур питания на наличие видимых дефектов. Examine the AC power cord for any visual defects.
Отсоедините шнур питания от задней панели консоли. Unplug the power cord from the back of the console.
Отсоедините шнур питания от задней панели модема. Unplug the power cord from the back of the modem.
Затем включите шнур питания в электрическую розетку. Then plug the power cord into an electrical outlet.
Потяну за этот шнур, и мы мертвы. I pull this cord, we die.
Не позволяйте им кусать или жевать шнуры. Don't let them bite or chew on the cords.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!