Примеры употребления "шляпу" в русском

<>
Переводы: все240 hat226 bonnet1 lid1 другие переводы12
Он надел шляпу на голову. He put a cap on his head.
Снимаю шляпу перед твоей проницательностью, кексик. I salute your insight, cupcake.
Я заплатил десять долларов за эту шляпу. I paid ten dollars for this cap.
Я весьма сожалею, что не взял с собой шляпу. I'm rather sorry now I didn't bring the deerstalker.
Нам нужно пойти купить тебе тренчкот и фетровую шляпу. We should go buy you a trench coat and fedora.
Сегодня нам следует снять шляпу перед ребятами из Европейского центрального банка. Today, we doff our caps to the folks at the European Central Bank.
Не надо мочиться мне на шляпу и уверять, что это дождь. Don't piss on my stetson and tell me it's rainin '.
Во время еды он надевал мамин халат и шляпу с огромным пером. To distract me he would put on a robe and a sombrero with a feather.
Не думал, что на свете есть вид совершенней, пока не увидел потрепанную шляпу. Didn't think the view could be anymore perfect, until I saw that beat-up trilby.
На следующую ночь он взял ту же шляпу и согнул ее еще раз. And the second night, he would take the same cap and give it another fold.
Красный Джон был, несомненно, опытным преступником, и я снимаю перед вами шляпу за то, что избавили нас от него. Red John was an accomplished killer, no doubt, and I applaud you for ridding us of him.
Казалось, что «управление Советника по национальной безопасности захотело добавить ещё одно «ядерное перо» на шляпу Обамы после успеха переговоров с Ираном», поделился своими соображениями Азиз в частном разговоре со мной. It seemed that “the office of the National Security Adviser wanted to add another ‘nuclear feather’ to Obama’s cap, following the successful negotiations with Iran,” Aziz speculated to me in a private conversation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!