Примеры употребления "шлюшкой" в русском

<>
Переводы: все43 whore30 другие переводы13
Я назвала её лживой шлюшкой. I called her a fraudulent little tart.
Чтобы она не чувствовала себя шлюшкой. So she doesn't feel like a Ho.
Я не хочу быть местной шлюшкой. I don't wanna be known as the office slut.
Я была немного шлюшкой в школе. For the record, i was pretty slutty in high school.
Я не собираюсь быть шлюшкой в собственном доме. I will not be the bitch in my own home.
Он переспал с этой маленькой шлюшкой в моей постели. He screwed that little skank in my bed.
Джоди сама называет себя шлюшкой, и это, кстати, правда. Jody calls herself Skank Ho Manko, and she totally is one.
Вы бы смогли назвать ее, я не знаю, шлюшкой? Uh, does she strike you as, um, I don't know, slutty?
Если он будет с этой шлюшкой, то как я буду выглядеть? If he marries that slut, how would that make me look?
Только вот никто не одевается как уборщик когда хочет побыть шлюшкой. Except no one dresses up like a janitor when they want to be slutty.
Он поклонялся земле, по которой она ходила, а она была неразборчивой маленькой шлюшкой. He worshipped the ground she walked on, and she was a promiscuous little slut.
Я только знаю, что Кристи Зальц вполне может быть какой-нибудь 25-летней шлюшкой. For all I know Christy Salz could be some 25-year-old floozy.
И для протокола, она должна быть какой-то грязной шлюшкой, потому что это место - помойка. And just for the record, she's gotta be some kind of dirty skank, 'cause that place was a dump.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!