Примеры употребления "шлюху" в русском

<>
Переводы: все108 whore76 slut23 slapper2 другие переводы7
Стеречь эту шлюху, пока вы стреляете в косых? Babysit the whore while you guys waste some gooks?
Должен сказать, никто раньше не удовлетворял шлюху Яху. I must tell you, nobody has ever pleasured Jabba the Slut.
Себе пишешь роль героя, а меня заставляешь играть шлюху! You gave yourself the role of the hero, and I can play the whore!
Тебе известно, сколько стоит держать горничную, личного помощника, повара, массажистку, шлюху? You know how much it costs to have a live-in maid, personal assistant, cook, massage therapist, whore?
Отпустишь меня, и я поджарю для вас на вертеле эту маленькую шлюху. You let me go, and I'll spit roast the little whore for you.
Вы одели шлюху в синее платье, потому что его мать носила синий передник? Did you dress the whores blue because it's the color of his mother's apron?
Кому нужен Halo, когда мы можем наслаждаться великолепной историей про шлюху из Омахи? Who needs Halo, when we can be regaled with the delightfully folksy tale of the Whore of Omaha?
Десять лет безуспешных попыток завести потомство увенчалась тем, что он обрюхатил свою кокаиновую шлюху? Yeah, well, ten years of unsuccessful fertility attempts topped off by him knocking up his coke whore?
Вы правда думали, что можете протащить сюда эту смердящую шлюху, и мы ее не почуем? Did you really think you could bring that stinking whore in here and we wouldn't smell it?
Но если ты говоришь, что кто-то хотел избавить шлюху от ребенка, то я не в первый раз о таком слышу. But if you're saying someone tried to beat the baby out of a whore, wouldn't be the first time I hear about that.
Это - Зал Славы Логики Шлюх. That's in the Whore Logic Hall of Fame.
Снимите пленку, вы, тупые шлюхи! Take off this tape, you stupid sluts!
Я убедился, что женщины которые работают на фабриках - шлюхи, так что не знаешь. In my experience, women who work in factories are slappers.
Преступница, шлюха, идиотка и врунья. A criminal, a whore, an idiot, and a liar.
Кормящие шлюхи на пружинных кроватях. Lactating sluts on box springs.
Но ты же не можешь просто сказать в налоговой что ежегодно тратишь миллионы на шлюх. But you can't just tell the IRS you spend six figures a year on slappers.
Я шлюха, а не сиделка. I'm a whore, not a nursemaid.
Они называли ее блудница и шлюха. They called her whore and slut.
Хлопаешь ресницами как малолетняя шлюха. Batting your eyelashes like a little whore.
Кто самые похотливые шлюхи в Риме? Who are the most lascivious sluts in all of Rome?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!