Примеры употребления "шлагбаумов" в русском

<>
Переводы: все32 gate16 barrier15 другие переводы1
Одновременно с этим Израиль, оккупирующая держава, продолжает проводить свою незаконную кампанию создания поселений и незаконное строительство стены на оккупированной палестинской территории, в том числе, в частности, в Восточном Иерусалиме и вокруг него, и продолжает использовать более 550 контрольно-пропускных пунктов и шлагбаумов для ограничения передвижения палестинцев, что является коллективным наказанием всего населения и ведет к уничтожению его социально-экономической жизни. Simultaneously, Israel, the occupying Power, continues to pursue its illegal settlement campaign and unlawful construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory, including in particular in and around East Jerusalem, and continues to impose more than 550 checkpoints and roadblocks to restrict Palestinian movement, collectively punishing the entire population and destroying their socio-economic life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!