Примеры употребления "шкафчике" в русском

<>
Переводы: все68 locker55 другие переводы13
В шкафчике с медикаментами ничего. Nothing in the medicine cabinet.
Что вы делаете в моем шкафчике? What are you doing in my cubby?
В аптечном шкафчике его не было. Wasn't in the medicine cabinet.
Там есть в шкафчике, около зубной пасты. In the closet store room next to the toothpaste.
Нашел это в шкафчике рядом со специями. Found this in the cabinet next to the oregano.
Они были в аптечном шкафчике твоего друга. Your buddy had them in the medicine cabinet.
Вот что мы нашли в его шкафчике. We found the proceeds in his cubby.
А в шкафчике в коридоре есть одеяла. Extra blankets in the hall closet.
Он был в шкафчике, когда я искал расческу. No, I was just looking for a comb.
Она была в моем шкафчике, но она напрягала людей. I had her in the cubby, and she was freaking people out.
Вместе с отличными сигарами, которые он хранил в шкафчике, там ещё были. Along with those fine cigars he's keeping in his humidor, - there was also.
Однажды неизвестный находит альфа-самца, он взламывает замок на шкафчике, узнает адрес, номер водительского удостоверения, и делает дубликаты ключей. Once the unsub finds an alpha male, he can pick the lock, get their address off their driver's license, and duplicate their keys in his work van outside.
По этой традиции, я сделал нам настоящий шоу-бизнес - коктейль из того, что осталось в барном шкафчике моих отцов. In that tradition, I have mixed us a playful showbiz cocktail of what was left in my dads' liquor cabinet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!