Примеры употребления "шипах" в русском

<>
Переводы: все35 spike19 thorn10 shipp2 tenon2 cleat1 другие переводы1
Мы говорили о шипах Н и М на поверхности вируса гриппа. We talked about before the H and N spikes on the surface of the flu virus.
Что вы знаете о пазах и шипах? What do you know from mortise and tenon?
Они раскатывают ленту с шипами. They're setting upa spike strip.
Язык и уши проткнут шипами. The tongue and ears pierced with thorns.
Мы ищем Греди Шипа, так? We're looking for Grady Shipp, right?
Я имею в виду, иногда эти врезные шипы и пазы шаткие. I mean, sometimes these mortise and tenon joints get wobbly.
Я не привык к шипам. I'm not used to cleats.
Смена направления и шипы истощения Change Of Direction And Exhaustion Spikes
После этого, друг за другом она обводила эти шипы темными чернилами. Then one by one, she would encircle these thorns with dark ink.
И у нее есть черный внедорожник, на таком же ездит Грейди Шип. And she owns a black S U.V Like Grady Shipp drives.
Итак, Хэйс сопротивлялся, они боролись, и Хейс напоролся на шипы. So Hayes confronts him, they struggle, - and Hayes get pushed into the spikes.
Я хочу получить назад колчан, лук, мешочек с Шипами Януса и мой нож. Well, I would like a quiver, a bow, a pouch of Janis Thorns and my knife back.
Внезапные шипы быстро вырастают, поскольку рынок наводняют автоматические стоп-ордера. Sudden spikes quickly becomes exacerbated as automatic stop orders flood the market.
Если ты хочешь помочь Шреку, сбегай в лес и принеси голубой цветок с красными шипами. If you want to help Shrek, run into the woods and find me a blue flower with red thorns.
И что интересно, что шипы на спине дракорекса тоже росли очень быстро. What's interesting is the spike on the back of the Dracorex was growing very fast as well.
Моя бабушка говорила, что я буду ангелом, а не каким-то страшным уродом покрытый шипами. My grandmother said I'd be an angel, not some gnarled freak of nature covered in thorns.
Компания, где я работаю, обнаружила специфическую часть шипа H гриппа, запускающую иммунную систему. A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system.
Если ты хочешь помочь Шреку, беги в лес и найди мне голубые цветы с красными шипами. If you want to help Shrek, run into woods and find me a blue flower with red thorns.
Вот модель вируса гриппа. Он заражает вас именно с помощью этих разноцветных шипов. In this rendering of the flu virus, these different colored spikes are what it uses to infect you.
Всегда ожидать худшего, находить шипы на каждой розе, замечать лишь ложку дегтя — это очень изнурительное занятие. It is the debilitating practice of always expecting the worst, of finding the thorn on every rose, and the cloud within every silver lining.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!