Примеры употребления "шелком" в русском

<>
Больше не было слухов от торговцев шелком? Not more gossip from the silk merchants?
Мы приглушим городские колокола, Чтобы отвезти гроб, в драпированную черным шелком повозку запрягут 16 черных коней. The city bells will be muffled, there will be 16 black horses drawing a carriage dressed in black silk to bear the coffin.
Брунетта полагает, что обнаруженные загоны могут оказаться модификацией окружностей с прочными опорами, связанными между собой пушистым мелкосетчатым шелком. Brunetta suggests the corral could be one of these modified orbs, with sturdy fence posts connected by fluffy, cribellate silk.
Аристократия вознесла принятие ванн до высоких уровней роскоши, где такое купание в больших деревянных ваннах с обитыми шелком сиденьями было не только уединенным наслаждением, но и процессом, которым можно поделиться с сексуальными партнерами или даже группами друзей, с вином и едой под рукой, — весьма похоже на современные ванны или джакузи. The nobility raised baths to high levels of luxury, with bathing in large wooden tubs of scented water with seats lined with silk being not only a solitary pleasure, but something shared with sexual partners or even parties of friends, with wine and food on hand, much like a modern hot tub or jacuzzi.
Её руки нежны, словно шёлк. Her hands are as soft as silk.
Этот песок мягок, как шёлк. This sand is as soft as silk.
Шёлк, изящество, кэжуал, легко дышать. Silk, smart, casual, breathable.
Серый шёлк, эти прекрасные пуговицы. Silk, gray, those beautiful buttons.
Существует много видов паучьего шелка. There are many kinds of spider silk.
На мне потрясающая одежда, шелк, кашемир. I'm wearing something gorgeous, silk, cashmere.
Её волосы на ощупь как шёлк. Her hair feels like silk.
Он купил пеньюар из черного шелка. He bought a negligé in black silk voile.
Мда, он сделан из шёлка, Тед. Yeah, that was made out of silk, Ted.
Извращенцы и шлюхи ходят в шелках! Debauchers and whores in fine silk!
Кружева Шантильи, струи бисера, облицовывающие бордовый шелк. Chantilly lace flounce, jet beading, lined with burgundy silk.
Паучий шелк почти полностью состоит из белка. Spider silk is almost entirely protein.
Там написано - "чистый шелк" на чистом индийском. "Pure soie" it means "Pure Silk" in Hindustani.
Он даже сказал мне цвет - желтый шелк. He told me the colour - yellow silk.
Так что же представляет собой паучий шелк? But what, exactly, is spider silk?
Поразительно - твоя кожа нежнее, чем этот шелк! The silk looks stunning with your fair skin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!