Примеры употребления "швырнул" в русском

<>
Переводы: все24 throw17 другие переводы7
Кто-то швырнул в окно кирпич. Someone's put a brick through the window.
Ага, один пацан швырнул в другого капустой. Yea, one kid hit the other kid with some coleslaw.
Один из них швырнул сюда горящие угли. One of 'em just shat a pile of hot coals.
Кто-то вдруг схватил меня, швырнул на землю. All of a sudden somebody grabbed me, knocked me down on the ground.
Он швырнул стул через весь класс и послал миссис Мухерджи на три буквы. He chucked a chair across the classroom and told Mrs. Mukherjee to eff off.
А он накинулся на меня, схватил и швырнул через всю комнату, в глубокий нокаут. It rushes me, picks me up, flings me across the room, knocks me out cold.
Продавец полез в драку и одного из воров швырнул в витрину, расколотил всё в дребезги, но преступнику удалось сбежать. Clerk put up a fight, and one of the thieves tumbled through the front window, shattering it before running off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!