Примеры употребления "шарфик" в русском

<>
Там, где я купила тебе шарфик, помнишь? Where I bought you that scarf, remember?
Только не вздумай визжать, когда я сниму этот шарфик. Now don't shriek when this scarf comes off.
Взгляните на этот красный шарфик, он тебе совсем не подходит! Look at this red scarf, how embarrassing!
Она считает, что ты испортила её шарфик своей жирной кожей. She thinks you're ruining her scarf with your oily skin.
Он был одет в светло коричневую куртку, на нем был шарфик и рюкзак с кроличьей лапкой. He was wearing a light brown jacket, a tan scarf, and a backpack with a rabbit's foot.
Слушай, я понимаю, что еще рано, но я была в маленьком бутике на Малберри-стрит и, увидев этот шарфик, подумала о тебе. Uh, look, I know it's early, but I was at this little boutique on Mulberry street and I saw this scarf and I thought of you.
Кто покупает рок-звёздам шарфики? Who buys rock stars scarves?
Пора отправить шарфики в отставку. It's time to retire the scarves.
Ну, разве что, парочку шарфиков. Maybe just like a couple scarves.
Что случилось с вашим шарфиком? What happened to your scarf?
Обувь, шарфики, пояса, часы, разные аксессуары. Shoes, scarves, belts, watches, that kind of thing.
Что будет дальше, фанатские шарфики "Гермес"? What's next, a Hermes scarf?
Надеюсь, ваши агенты ростом метр с кепкой и носят шарфики. I hope your agents are all under four feet tall and wearing little scarves.
Она вяжет ужасные шарфики, приходится их носить, чтобы её не обидеть. She knits hideous scarves that I have to wear so I don't hurt her feelings.
Я надеюсь, что у них будет салон косметики, милая кондитерская и бутик по продаже шарфиков. I hope they have a lotion barn and a cute tops' n bottoms and a scarf lounge.
А в этой жизни ничто нас не сподвигнет разговаривать с этим снобистским, двуличным говорящим шарфиком. There is no way we are speaking to that smug, duplicitous talking scarf.
Разве тебе не положено сидеть на крылечке и вязать шарфик? Shouldn't you be off somewhere knitting an afghan?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!