Примеры употребления "шампуня" в русском

<>
Там 4 шампуня, 2 скраба и детское молочко. 4 shampoos, 2 scrubs and a baby cream.
Наполнить их бутылки от шампуня средством для удаления волос. Fill their shampoo bottles with nair.
Твоего любимого шампуня из реклам "Soul Train" - делает волосы "шелковистыми". Your favorite shampoo from the "Soul Train" commercials - make your hair real silky.
Я просто подтрунивала над тобой немножко насчет шампуня от перхоти. I was just teasing you just a little bit about the dandruff shampoo.
Дорогостоящего мыла и ещё более дорогостоящего шампуня на основе мяты. Those of the high-end hand soap and an even higher-end mint-based shampoo.
Один раз, а Гамбурге, я делил комнату с чуваком, которого я поймал на краже моего шампуня. One time, in Hamburg, I roomed with this dude who I caught stealing my shampoo.
Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня. When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo.
Меня могут взять на работу в брокерскую фирму, мужчина-гей попросил меня сняться в его рекламе шампуня, и продавец на улице дал мне этот хот-дог. I got a lead on a job at a brokerage firm, a gay man asked me to be in his shampoo commercial, and a street vendor gave me this hot dog.
Иди к ней, скажи ей, что ты чувствуешь, и принеси ей упаковку дорогого лавандового шампуня, потому что мыть женщине голову - это самое эротичное, что только можно. You march over there, you tell her how you feel, and you bring a fancy bottle of lavender shampoo, because shampooing a woman's head is the most erotic thing you could ever possibly.
Однако благодаря комбинации медицинских знаний с изобретательным мышлением, мой коллега по научно-исследовательской медицинской организации «icddr,b», Джобайер Чисти, создал простую и доступную альтернативу пузырьковому CPAP, используя при этом материалы, которые легко доступны даже бедным странам, например, пустые бутылки из-под шампуня и пластиковые трубки. But with a combination of medical expertise and inventive thinking, Jobayer Chisti, my colleague at the health research organization icddr,b, has developed a simple and affordable alternative to bubble CPAP using materials that are readily available even in poor countries, such as empty shampoo bottles and plastic tubing.
Плацента используется при производстве шампуней. Placenta is used in shampoos.
Начала собирать мыло, шампуни, мелки. She started collecting soap, shampoo, and crayons.
Э-э, сигареты, шампунь, ножовка? Uh, cigarettes, shampoo, hacksaw?
Утром я не мою волосы шампунем. I don't shampoo my hair in the morning.
У нас тут есть сухой шампунь. Now, what we have here is dry shampoo.
Я не мою волосы шампунем по утрам. I don't shampoo my hair in the morning.
Как твои волосы и шампунь против перхоти. Like your hair and dandruff shampoo.
"И я никогда не пользовалась шампунем", - говорит Мирзаева. "I have never used shampoo either," said Mirzayeva.
Мы можем рекламировать шампуни, средства для укладки волос. We could do shampoo, hair styling products.
Тут шампунь, бальзам, молочко, я подумала, тебе пригодится. I thought you could do with some shampoo, conditioner, moisturiser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!