Примеры употребления "шаблон документа" в русском с переводом "document template"

<>
Переводы: все14 document template12 другие переводы2
Чтобы активировать шаблон документа, выполните следующие действия. To activate a document template, follow these steps:
Чтобы сохранить шаблон документа в библиотеке SharePoint, выполните следующие действия. To save a document template to a SharePoint library, follow these steps:
В поле Закладка введите имя закладки, вставленной в шаблон документа. In the Bookmark field, type the name of the bookmark that you inserted in the document template.
В поле Тип файла выберите Шаблон документа, а затем нажмите кнопку Сохранить. In the Save as type field, click Document Template, and then click Save.
Данные, которые включаются в шаблон документа, ограничиваются разрешениями, связанными с назначенной пользователю ролью. The data that you can include in a document template is limited by the permissions that are associated with your assigned role.
Создание шаблона документа и связывание его с типом документа Create a document template and associate it with a document type
4. Сохранение шаблона документа в библиотеке SharePoint и активация шаблона 4. Save a document template to a SharePoint library and activate the template
Создание шаблона документа и связывание его с типом документа [AX 2012] Create a document template and associate it with a document type [AX 2012]
При создании типа документа для шаблона документа или электронной почты кандидата необходимо выбрать параметры, перечисленные в следующей таблице. When you create the new document type for an applicant email template or document template, be sure to select the options listed in the following table.
Выберите тип документа для шаблона документа, созданного в ходе процедуры "Создание типов документов для библиотек документов SharePoint" ранее в этом разделе. Select the document template document type that you created in the “Create document types for SharePoint document libraries” procedure earlier in this topic.
Дополнительные сведения см. в разделах Создание примечания, Создание шаблона документа и связывание его с типом документа или Создание ссылки на существующий документ. For more information, see Create a note, Create a document template and associate it with a document type, or Create a reference to an existing document.
Например, электронные записи нередко хранятся в виде динамических файлов: запись, извлекаемая из памяти для просмотра, фактически состоит из набора данных, относящихся к конкретной сделке, и шаблона документа, в который могут вставляться данные из этого набора и который может использоваться для тысячи разных сделок. For example, electronic records are often held in storage as dynamic files- the record that is accessed and viewed is actually composed of a dataset, which is specific to the transaction, and a document template that may be propagated with data from the dataset and may be used with thousands of transactions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!