Примеры употребления "чёрный список" в русском

<>
Благодаря данному стремлению неуместная критика Швейцарии и её правовой системы, а также различные угрозы занести Швейцарию в так называемый "чёрный список" должны прекратиться. Following this commitment, improper criticism of Switzerland and its legal system, and also various threats to put Switzerland on a so-called "black list," should end.
Это мой маленький чёрный список. It's my little black book.
Подробнее о создании черных списков. Learn how to create a block list.
Белый список и черный список Whitelist and blacklist
Наихудший аспект – так называемый «шенгенский черный список». The worst aspect of all is the so-called “Schengen black list”.
Ты только что попал в мой небольшой черный список. You just made my little black book.
Процедуры поставщиков черного списка IP-адресов IP Block List provider procedures
Я вычеркиваю тебя из черного списка. I got you off the blacklist.
Наихудший аспект - так называвемый "шенгенский черный список". The worst aspect of all is the so-called "Schengen black list".
Я думаю его черный список все еще имеет пару пустых листов. I think his little black book still has a few blank pages.
Процедуры для черного списка IP-адресов IP Block list procedures
Не указан ни белый, ни черный список No whitelist or blacklist
(ITA) Создание отчета "Итальянский черный список" для облагаемых налогом проводок [AX 2012] (ITA) Generate the "Italian black list" report for taxable transactions [AX 2012]
Они, должно быть, думали, что он знал, где был черный список Реннера. They thought he knew where Renner's black book was.
Выберите Черные списки в меню навигации слева. Choose Block Lists from the left navigation menu.
Недоступными будут только коды стран, указанные в черном списке. Only the country codes in the blacklist are unavailable.
Подготовлены «черный список» и «контрольный список», в которые включены имена лиц, возможно имеющих связи с террористическими группами. A “black list” and a “watch list” with names of individuals who may have connections with terrorist groups have been prepared.
Он где-то услышал, что у управляющего "Милман Ойл" есть что-то вроде "черного списка" - имена людей, от которых они откупились. He heard a rumor that an executive at Millman Oil kept a black book of names - all the people he'd paid off.
Подробнее о том, как загрузить черный список. Learn more about how to upload a block list.
Доступны все коды стран, поддерживаемые Account Kit, кроме стран в черном списке. All country codes supported by Account Kit except those in the blacklist are available.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!