Примеры употребления "чёрный маркер" в русском

<>
Мне нужен кусок мыла и черный маркер для арт-проекта. I need a bar of soap and a black marker for an art project.
Консервный нож, душевую насадку, шлифовальный круг, варенье, карманный нож, том "О" энциклопедии, гвоздь, и черный маркер. Can opener, shower drain, grinding wheel, jam, pocket knife, volume "O" of the encyclopedia, a nail, and a black marker.
Маркер покупки - цвет маркера покупки. • Buy marker - the color of buy marker.
«Я просто хочу, чтобы я мог остаться с тобою навсегда», — ответил чёрный кролик. "I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.
Маркер продажи - цвет маркера продажи. • Sell marker - the color of sell marker.
Твой карандаш очень чёрный. Your pencil is very dark.
Так, например, чтобы изменить положение Веера Фибоначчи, следует захватить левой кнопкой мыши его центральный маркер и переместить курсор. Thus, for example, to change the Fibonacci Fan location, one has to hold its central marker with the left mouse button and move the cursor.
Один из котов чёрный, другой — коричневый. One of the cats is black, the other is brown.
Потом этот маркер доступа может использоваться совершенно в другой системе, не имеющей отношения ни к клиенту, ни к серверу, чтобы рассылать спам или похищать данные. Then that access token can be used from an entirely different system that's not the client and not your server, generating spam or stealing data.
Том покрасил свои волосы в чёрный цвет. Tom dyed his hair black.
Маркер доступа к Странице основан на данных приложения, страницы и пользователя и действует в связанных с ними областях. A Page Access Token is based on an app, page and user and has scopes associated with it.
Паспорт президента США чёрный, а не синий, как у обычных граждан. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Как создать маркер длительного действия: How to generate a long-lived token:
У него два кота: один белый, другой чёрный. He's got two cats, one white and one black.
Этот вызов возвратит маркер доступа приложения, который можно использовать вместо маркера доступа пользователя для совершения вызовов API, как описано выше. This call will return an app access token which can be used in place of a user access token to make API calls as noted above.
У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая. I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
Но сначала для этого человека нужно сохранить маркер доступа и состояние входа. Before doing so, it should store the access token and the login status of the person using the app.
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный. Mixture of the three primary colors creates black.
Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании. This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business.
Какой кофе вы бы хотели: чёрный или со сливками. How would you like your coffee, black or with cream?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!