Примеры употребления "чёрная новость" в русском

<>
Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом. The news that she got divorced was a big surprise.
Ворона — чёрная как уголь. A crow is as black as coal.
В тот момент, когда она услышала новость, она побледнела. The moment she heard the news, she turned pale.
У него есть чёрная рубашка. He has a black shirt.
Я не знаю, как он получил эту новость, но он, конечно же, не обрадовался этому. I don't know how he received the news, but he certainly wasn't happy about it.
Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка. I saw a black cat run into the house.
Когда ей рассказали эту новость, она прыгала от радости. Being told the news, she jumped for joy.
У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная. We've got two cats - one is white, and the other's black.
Я очень обрадовался, когда услышал эту новость. I was very happy when I heard that news.
У меня есть белая собака и чёрная собака. I have a black and a white dog.
Я услышал новость о его отъезде. I heard news of his departure.
У меня две собаки: одна чёрная, другая белая. We have two dogs. One is black and the other is white.
Она побледнела, услышав эту новость. Her face turned white at the news.
У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая. I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
Это для меня новость. That is a new story to me.
Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Услышав эту новость, она выглядит счастливой. She looks happy on hearing the news.
Эти «хвосты» способствуют росту индекса в направлении к горизонтальной линии сопротивления (чёрная линия), а также обеспечивает нам три явных уровня поддержки: 8350, 9200, 9360. Those tails are pushing the index higher against the horizontal resistance line (black) and also give us three clear reference support areas: 8,350, 9,200, 9,360.
У нас есть хорошая новость. We have good news.
Просто уродливая, чёрная грязь, которую нужно стереть тряпкой. Just ugly, black grease to be wiped away, find another job for.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!