Примеры употребления "чёрная изолента" в русском

<>
Ещё верёвочка, изолента и пара скрепок в нужном месте. Also twine, duct tape, and a few well-placed staples.
Ворона — чёрная как уголь. A crow is as black as coal.
Я считаю, есть более достоверный способ найти его, чем медная проволока и изолента. I think there's a way to find it that's more reliable than copper wire and duct tape.
У него есть чёрная рубашка. He has a black shirt.
У кого-нибудь есть моток ниток и изолента? Does anyone have a ball of string and duct tape?
Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка. I saw a black cat run into the house.
Веревка, изолента, кабельные стяжки. Rope, tape, cable ties.
У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная. We've got two cats - one is white, and the other's black.
Я спросил: "Что?" Он спросил: "У тебя есть изолента?" I said, "What?" He said, "Do you have gaffer's tape?"
У меня есть белая собака и чёрная собака. I have a black and a white dog.
Потом он спросил: "У тебя есть изолента?" Then he said, "Do you have gaffer's tape?"
У меня две собаки: одна чёрная, другая белая. We have two dogs. One is black and the other is white.
У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая. I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Эти «хвосты» способствуют росту индекса в направлении к горизонтальной линии сопротивления (чёрная линия), а также обеспечивает нам три явных уровня поддержки: 8350, 9200, 9360. Those tails are pushing the index higher against the horizontal resistance line (black) and also give us three clear reference support areas: 8,350, 9,200, 9,360.
Просто уродливая, чёрная грязь, которую нужно стереть тряпкой. Just ugly, black grease to be wiped away, find another job for.
Но до того, как он признался в любви, чёрная лебедь, злой близнец героини, очаровывает и совращает его. But before he can declare his love, The lustful twin, the Black Swan, tricks and seduces him.
Афроамериканец, чёрная кепка, рубашка в полоску. African-American, black hat, striped shirt.
Но поскольку на них будет чёрная метка что ты наложил на них, постольку их перспектива будет оставаться смутной. But so long as they bear the black mark you put upon them, their prospects will remain dim.
Синяя или чёрная возможно. Blue or black maybe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!