Примеры употребления "чудесный голос" в русском

<>
Но ведь у тебя чудесный голос, прямо как у твоей матери? But you have a wonderful voice, just like your mother, don't you?
У певицы чудесный голос. The singer has a beautiful voice.
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Дом, построенный Томом, чудесный. The house which Tom built is wonderful.
Её голос приятно слышать. Her voice is pleasant to listen to.
Она сделала мне чудесный подарок. She gave me a wonderful present.
Голос девочки становился всё слабее и слабее. The girl's voice became weaker and weaker.
Какой чудесный день. What a lovely day.
Мне просто показалось, что я слышал твой голос. I just felt like hearing the sound of your voice.
Ты чудесный парень. You're a wonderful guy.
Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит. We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.
Вид из этой комнаты чудесный. The view from this room is wonderful.
От чрезмерного курения портится голос. Too much smoking tends to injure the voice.
Бог любит тебя и имеет чудесный план для твоей жизни. God loves you and has a wonderful plan for your life.
Я услышал голос: "Помогите!" Я рассмеялся. I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
Спасибо за чудесный подарок. Thank you for the wonderful gift.
У него милый голос. He has a sweet voice.
был чудесный день it was a wonderful day
В шуме ее голос едва был слышен. Her voice could hardly be heard above the noise.
Ты такой чудесный You are so wonderful
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!