Примеры употребления "что-то" в русском

<>
Переводы: все4953 something3107 somethings8 somthing2 someting2 другие переводы1834
Однако, что-то должно измениться. Still, things have got to change.
Что-то химическое, возможно нитроглицерин. Some kind of chemical, nitroglycerine maybe.
Что-то вроде секретарской работы. It's like secretarial.
Что-то с Сестрой Джулианной. It's Sister Julienne.
Что-то типа раздатчика носков? Some sort of sock dispenser?
Есть что-то о жокее? Any dirt about the jock?
Бакиев сказал что-то вроде: Bakiyev seems to have said:
Ты что-то скрываешь, женщина. You're holding out on me, lady.
Что-то вроде неуправляемого ниндзя. He's kind of a ninja swashbuckler.
Это что-то вроде завитка. It's that swirly kind.
Я - что-то вроде гурмана. I'm a bit of a foodie.
Сегодня мне что-то нездоровится. Umm, I'm not feeling very good today.
Это что-то вроде осмоса. It's kind of a forward osmosis.
Мы должны что-то сделать. Well, the demons were killing us.
Что-то не припоминаю такого. Yeah, not really ringing a bell actually.
Там всегда что-то есть. There's 100 percent up here.
Заканчивает что-то для работы. Finishing some stuff for work.
Что-то мне это напоминает. Somehow it rings a bell.
Это что-то вроде колбасок. That's some kind of wurst.
Что-то насчет строительной техники. About the structural engineering.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!