Примеры употребления "что ты делаешь" в русском

<>
Переводы: все123 what are you doing48 другие переводы75
что ты делаешь после занятий? what do you do after classes?
Что ты делаешь с Кендо? What are doing with Kendo?
Ладно, покажи, что ты делаешь. All right, walk me through your process.
Детский лепет, что ты делаешь? Baby talk, what do you do?
Смотри, что ты делаешь, старая ведьма! Watch where you're going, old hag!
Гар, что ты делаешь, черт возьми? Gar, what the hell are you doing?
Что ты делаешь в моей ванной? Why are you in my bath tub?
Что ты делаешь для своего господина? What 'cha do for your massa'?
Что ты делаешь с посохом пастуха? What do you do with a shepherd's staff?
что ты делаешь в свободное время? how do you spend your free time?
Так что ты делаешь, платишь ей зарплату? So what do you do, pay her a salary?
Никто не контролирует то, что ты делаешь. Nobody is controlling what you do.
Нравится ли тебе то, что ты делаешь? Do you love what you do?
А что ты делаешь для своего массы? What 'cha do for your massa'?
Люди покупают не то, что ты делаешь; People don't buy what you do;
Нет, потому что ты делаешь меня счастливым. No, because you make me happy.
Он говорит, что ты делаешь огромную ошибку. He says you're making a huge mistake.
Ты торопишь события - вот что ты делаешь! You buck up, is what you do!
Нет, ты дуешься, вот что ты делаешь. No, you're pouting, is what you're doing.
Рон, что ты делаешь там так долго? Roan, what are you still doing there?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!