Примеры употребления "читать лекцию" в русском

<>
Переводы: все5 give lecture3 другие переводы2
Я должен был читать лекцию о гендерной проблематике в искусстве и культуре. I was to give a lecture on Gender Mainstreaming in Art and Culture.
Твоя ассистентка сказала, что ты не можешь читать лекцию без карамельного маккиато. Your TA said you couldn't give a lecture without your skinny caramel macchiato.
Я еду в Гарвард через три или четыре - нет, где-то через два месяца, чтобы читать там лекцию. I'm going to Harvard in about three or four - no, it's about two months from now - to give a lecture.
Какой реакции нам следует ждать от русских, когда им начнет читать лекцию о важности демократии и прав человека Саудовская Аравия, которая недавно вторглась на территорию соседней страны специально для того, чтобы подавить демократическое восстание? How do we expect the Russians to react when they get a lecture on the importance of democracy and human rights from Saudi Arabia, a country that recently invaded a neighboring country specifically so that it could suppress a democratic uprising?
В тот момент я был на лыжном курорте в Швейцарии, и у меня не было денег на развлечения. Снег уже растаял, и я не знал, чем заняться. У меня не было денег на кино, но я узнал что - я прочитал в газете - что кто-то будет читать лекцию в одном из мест в центре Цюриха. Он собирался говорить о летающих тарелках. I was at a ski resort in Switzerland without any money to actually enjoy myself, because the snow had melted and I didn't have money to go to a movie. But I found that on the - I read in the newspapers that there was to be a presentation by someone in a place that I'd seen in the center of Zurich, and it was about flying saucers [that] he was going to talk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!