Примеры употребления "читаемого" в русском с переводом "read"

<>
Переводы: все1564 read1551 recite10 readable3
Выбор текста, читаемого экранным диктором Choose which text Narrator reads aloud
Почему мы читаем Дневники Вампира? Why do you read The Vampire Diaries?
И мы читаем "Остров сокровищ". And we're reading Treasure Island.
Читает Джон Хаусмэн Элементы стиля. John Houseman reading Elements of Style.
Темно-лиловое платье, читает книгу. Aubergine Frock, reading a book.
Он всегда читает ваши письма. He's always reading me your letters.
Он читает физику в Оксфорде. He read physics at Oxford.
Никто не читает газету универа. Nobody reads the school paper.
Она читает книгу в библиотеке. She is reading a book in the library.
Он не читает много газет. He doesn't read many newspapers.
Кукла вуду читает мои мысли. The voodoo doll is reading my thoughts.
Он каждый день читает романы. He reads novels every day.
Моя сестра постоянно читает комиксы. My sister is constantly reading comic books.
Надеюсь, Том не читает это. I hope Tom doesn't read this.
Вы читаете это, как отчетность. You're reading it like it was a were a grocery list.
Разве ты не читаешь "Сплетницу"? Don't you read "Gossip Girl"?
Ты что, сборник анекдотов читаешь? Are you reading, like, a joke book or something?
Ты что, не читаешь "Сплетницу"? I mean, don't you read "gossip girl"?
Просто не читай ничего вслух. Just don't read anything out loud.
Читай громко и с расстановкой! Read the sentence loud and proper!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!