Примеры употребления "чистюле" в русском

<>
Переводы: все16 clean10 tidy3 neat freak3
Нужно найти какую-то грязную историю об этом чистюле. We need to find some story about mister squeaky clean.
Что такой приятной чистюле как я с тобой делать? What would a nice clean girl like me do with you?
Она, похоже, чистюля, завали её. She seems kind of clean, go get it.
Он добрый, милый, умница и чистюля. I mean, he's sweet and he's smart and he's tidy.
Она - чистюля, поэтому постарайся не запачкать кровать. She's a bit of a neat freak so try not to get any on the bed.
8 вечера, понедельник мистер Чистюля. 8:00 p.m., Monday Mr. Clean.
А ты не шутила, когда сказала, что чистюля. Well, you weren't kidding when you said you were tidy.
Доктор, неужели вы не могли экспериментировать, например, с патологическим чистюлей? Couldn't you find a pathological neat freak, Doctor?
Она такая чистюля, даже по воскресеньям работает. She's so clean, even works on Sundays.
Крейн, очевидно, не заморачивался со свежим декором, но был чистюлей. Well, Crane obviously didn't keep up with the latest decorating trends, but, uh, the man was quite tidy.
Погоди, я знаю, что ты чистюля, Скиннер, но разве можно избивать коврик до крови? Wait a minute, I knew you were a neat freak, Skinner, but you beat your rug till it bleeds?
Да, за дело взялся сам мистер Чистюля. Yeah, Mr. Clean is the man behind that shine.
Никто не говорил, что я чистюля и люблю порядок. And anybody saying that they are not clean and tidy.
Если ты чистюля, то после него станешь паниковать из-за микробов. If you're a clean freak, this'll definitely make you a germ freak.
Он чистюля и не наркоман, так что он больше подходит мне. He's clean and not a drug addict, so he's more my type.
Конечно, она не была чистюлей, и завязывала шнур от твоего компа вместо пояса, но она любила свою жизнь, открыто, свободно, без стыда. Sure, she wasn't clean or refined, she didn't not use your computer power cord as a belt, but she loved her life, openly, freely, unashamed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!