Примеры употребления "чили" в русском

<>
Переводы: все1035 chile927 chili38 chilli8 другие переводы62
Чили также преданна свободной торговле. Chile is also a devoted free trader.
2 столовые ложки порошка чили. 2 tablespoons of chili powder.
Немного чили, перца, чуточку куркумы. Some chilli, pepper, a bit of turmeric.
Суд над Пиночетом, достоинство Чили Pinochet's Trial, Chile's Dignity
Тмин, немного порошка чили, имбирь. Cumin, a little chili powder, ginger.
Бутылка вина и экстра острый чили? A bottle of wine and a five-alarm chilli?
Я готовлюсь к поездке в Чили. I'm making arrangements to take a trip to chile.
С кукурузным хлебом и чили. With cornbread and chili.
Это жаренное чили очень вкусное, Тонг. This stir-fried chilli is very good, Tong.
Чили известна за свою инвестиционно-пенсионную систему. Chile is well known for an investment-based pension system.
Тебе запретили добавлять тмин в чили. You're forbidden from adding cumin to the chili.
Я буду есть восхитительный чили Гвен. I'm going to be eating Gwen's delicious chilli.
Аргентина, Чили и Мексика - против принятия Бразилии; Argentina, Chile, and Mexico to adding Brazil;
Эй, возьми соуса чили, это тебя подогреет! Here, have some chili sauce, it makes you hot!
Турецкий чили в чаше, сделанной из хлеба. Turkey chilli in a bowl made out of bread.
Такие же трения возникают и с Чили. Similar frictions are arising with Chile.
Чили, почему бы тебе не сменить тему? Chili, why don't you change the subject?
С паприкой и чили, как вы любите. With peppers and chilli, way you like it.
Экономические показатели Чили были сильнейшими в Южной Америке. Chile’s economic performance has been the strongest in South America.
Ему не нужен чили, ему нужен огнетушитель. He doesn't need chili sauce, he needs a flre extinguisher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!