Примеры употребления "чечетку" в русском

<>
Переводы: все22 tap dance10 другие переводы12
Станцуешь сегодня для меня чечетку? Can he tap-dance for me today?
Когда они все танцуют чечетку? Oh, when they're all tap dancing?
Я не хочу танцевать чечетку! I don't wanna tap-dance!
Бью чечетку, если хочешь знать правду. Tap-dancing, if you want the truth.
Он - хороший репортер, но чечетку отбивает ужасно. He is a good reporter, but a very terrible tap dancer.
Не стоит бить чечетку на этом ужине. Don't tap-dance at dinner.
Она отбивала чечетку вместе со мной весь первый триместр. She tap-danced along right with me the whole first trimester.
Когда я приближаюсь, ритм такой, что чечетку танцевать можно. Usually when I approach I can almost dance to the beat.
Меня отвлек бурундук, танцующий чечетку на кулере для воды. I was distracted by the tap-dancing chipmunks on his water cooler.
Не хочешь вместе со мной чечетку отбить или попрыгать, как школьницы? Would you like me to click my heels together or skip like a schoolchild?
Мне нужен кто-то, кому я могу доверять, пока я буду бить чечетку перед боссами. I need somebody I can trust in charge while I tap-dance for the bosses.
Мы, конечно, будем скучать о том времени, когда ты жила прямо над нами и танцевала чечетку день и ночь. Oh, well, we'll sure miss having you living directly above us, tap-dancing at all hours of the night and such.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!